From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infolge des ausscheidens von herrn tzatzanis ist ein sitz eines mitglieds frei geworden.
en plats som ledamot har blivit ledig till följd av att konstantinos tzatzanis har avgått.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge des ausscheidens von frau anastasia mladenova ist der sitz eines stellvertreters frei geworden.
en plats som suppleant har blivit ledig till följd av anastasia mladenovas avgång.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge des ausscheidens von herrn piette als minister besteht diese unvereinbarkeit nicht mehr —
denna oförenlighet föreligger inte längre, eftersom josly piette har avgått som minister.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zwei sitze von mitgliedern sind aufgrund des ausscheidens von herrn jansen und herrn hoes frei geworden.
två platser som ledamöter har blivit lediga till följd av att geert jansen och onno hoes har avgått.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge des ausscheidens von frau emilia mÜller ist der sitz eines mitglieds im ausschuss der regionen frei geworden.
en plats som ledamot i regionkommittén har blivit ledig till följd av att emilia mÜller har avgått.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die wiedereinrichtungsbeihilfe wird nach dem personenstand und dem grundgehalt des bediensteten am tage seines endgültigen ausscheidens aus dem dienst berechnet.
flyttningsbidraget skall beräknas med hänsyn till den anställdes civilstånd och lön den dag då han lämnade sin tjänst.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgrund des ausscheidens von herrn francis jacobs ist für die dauer von dessen verbleibender amtszeit ein generalanwalt zu ernennen —
med anledning av att francis jacobs avgått, bör en ny generaladvokat utnämnas för den tid som återstår av dennes mandat.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in der erwägung, dass infolge des ausscheidens von frau sheila ritchie der sitz eines mitglieds des vorgenannten ausschusses frei geworden ist,
europeiska unionens rÅd har beslutat fÖljandemed beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 259,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufgrund des ausscheidens von herrn antónio paulino da silva paiva ist der sitz eines mitglieds im ausschuss der regionen frei geworden —
en plats som ledamot i regionkommittén har blivit ledig till följd av att antónio paulino da silva paiva har avgått.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der erwägung, dass infolge des ausscheidens von herrn rolandas domeika der sitz eines litauischen mitglieds des vorgenannten ausschusses frei geworden ist —
en plats som litauisk ledamot i ovan nämnda kommitté har blivit ledig till följd av rolandas domeikas avgång.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der erwägung, dass infolge des ausscheidens von herrn paul junck der sitz eines mitglieds des wirtschafts- und sozialausschusses frei geworden ist —
av följande skäl: en plats som ledamot i europeiska ekonomiska och sociala kommittén har blivit ledig till följd av paul juncks avgång.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der erwägung, dass infolge des ausscheidens von frau randi iversen der sitz eines dänischen mitglieds des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses frei geworden ist —
av följande skäl: en plats som dansk ledamot i europeiska ekonomiska och sociala kommittén har blivit ledig till följd av randi iversens avgång.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der erwägung, dass infolge des ausscheidens von herrn andris bĒrziŅŠ der sitz eines lettischen mitglieds des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses frei geworden ist —
av följande skäl: en plats som lettisk ledamot i europeiska ekonomiska och sociala kommittén har blivit ledig till följd av andris bĒrziŅŠ avgång.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in erwägung nachstehenden grundes: infolge des ausscheidens von herrn peter boldt ist der sitz eines finnischen mitglieds des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses frei geworden —
av följande skäl: en plats som finländsk ledamot i europeiska ekonomiska och sociala kommittén har blivit ledig till följd av peter boldts avgång.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) aufgrund des ausscheidens des eusr talvitie hat der generalsekretär/hohe vertreter empfohlen, herrn peter semneby zum neuen eusr für den südkaukasus zu ernennen.
(3) efter det att eu:s särskilda representant heikki talvitie avgått, har generalsekreteraren/den höge representanten rekommenderat att peter semneby utses till ny särskild representant i sydkaukasien.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
infolge des ausscheidens von frau angela lupton, frau vivian o’callaghan, herrn p.j. coghill und frau catherine murphy sind vier sitze von stellvertretern frei geworden —
fyra platser som suppleant i regionkommittén har blivit lediga till följd av att angela lupton, vivian o’callaghan, p.j. coghill och catherine murphy har avgått.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infolge des ausscheidens von herrn hammar, herrn heister, herrn kaliff, herrn nordstrÖm, frau rydefjÄrd und frau tarras-wahlberg sind sechs sitze von mitgliedern des ausschusses der regionen frei geworden.
sex platser som ledamöter i regionkommittén har blivit lediga till följd av henrik hammars, chris heisters, roger kaliffs, lars nordstrÖms, lisbeth rydefjÄrds och catarina tarras-wahlbergs avgång.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" -die empfänger der in artikel 3 der verordnung (euratom, egks, ewg) nr. 2530/72 für den fall des endgültigen ausscheidens aus dem dienst vorgesehenen vergütung;
%quot%-personer som får ersättning vid avgång från tjänsten enligt artikel 3 i förordning (euratom, eksg, eeg) nr 2530/72.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting