Results for besatz translation from German to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

besatz

Swedish

applikation

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schräggeschnittener besatz

Swedish

skråband

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bordüren und besatz

Swedish

kantband och garneringar

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

- ihrer arbeitskräfte (bestand und besatz),

Swedish

- areal, - arbetskraft (antal och täthet),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

ein programm zur Überwachung und bewertung der bestandsentwicklung vor und nach dem besatz existiert;

Swedish

det finns ett program för övervakning före och efter utsättning samt utvärdering.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie wird sich im rahmen des neuen europäischen fischereifonds auch mit der möglichkeit von beihilfen für den besatz befassen.

Swedish

kommissionen kommer också inom ramen för den nya europeiska fiskerifonden att undersöka möjligheterna att bevilja statliga stöd för en återuppbyggnad av beståndet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) der pflanzen und pflanzenerzeugnisse gemäß anhang ii teil b, wenn sie einen besatz mit den dort aufgeführten schadorganismen aufweisen,

Swedish

b) de växter och växtprodukter som anges i bilaga ii, del b, då dessa är angripna av de relevanta skadegörare som anges där.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

1.3 als maximaler besatz von hühnern pro quadratmeter nutzfläche ("besatzdichte") wird ein wert von 30 kg lebendgewicht vorgeschlagen.

Swedish

1.3 det föreslås att den maximala beläggningen av kycklingar per kvadratmeter tillgänglig area ("beläggningsgraden") fastställs till 30 kg/m2 (levande vikt).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zum erhalt der vielfalt der wildfauna darf der besatz auf den sommerweiden einen wert von 0,5 gve/ha aller tierarten zusammengenommen nicht überschreiten.

Swedish

för att bevara den vilda florans mångfald får det på betesmarkerna under sommaren inte finnas mer än 0,5 djurenheter/ha, alla djurarter inräknade.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

1.3 als maximaler besatz von hühnern pro quadratmeter nutzfläche ("besatzdichte") wird ein wert von 30 kg lebendgewicht vorgeschlagen.

Swedish

1.3 det föreslås att den maximala beläggningen av kycklingar per kvadratmeter tillgänglig area ("beläggningsgraden") fastställs till 30 kg/ m² (levande vikt).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

f) direkte besatzmaßnahmen, es sei denn, ein eu-rechtsakt sieht solchen besatz ausdrück­lich als erhaltungsmaßnahme vor oder es handelt sich um versuchsbesatzmaßnahmen.

Swedish

f) direkt utsättning, såvida detta inte uttryckligen föreskrivs som en bevarandeåtgärd i en unionsrättsakt eller görs i vetenskapligt syfte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(j) direkte besatzmaßnahmen, es sei denn, ein eu-rechtsakt sieht solchen besatz ausdrücklich als erhaltungsmaßnahme vor oder es handelt sich um versuchsbesatzmaßnahmen.

Swedish

(j) direkt utsättning, utom om detta är uttryckligen avsett som en bevarandeåtgärd enligt en unionsrättsakt eller görs i vetenskapligt syfte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

i) nicht textile teile, webkanten, etikette und abzeichen, bordüren und besatz, die nicht bestandteil des erzeugnisses sind, mit textilien überzogene knöpfe und schnallen, zubehör, schmuckbesatz, nichtelastische bänder, an bestimmten, eng begrenzten stellen eingearbeitete elastische fäden und bänder

Swedish

i) icke-textila delar, stadkanter, etiketter och märkningar, kantband och garneringar som inte är en väsentlig del av produkten, knappar och spännen överklädda med textilt material, tillbehör, dekorationer, band som inte är elastiska, elastisk tråd och resårband anbringade på speciella och avgränsade ställen på produkten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,920,148,804 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK