Results for ermahne translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

ermahne

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

so ermahne.

Swedish

påminn dem [muhammad]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und ermahne im buch maria.

Swedish

och minns [vad] denna skrift [har att säga om] maria.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ermahne in diesem buch idris.

Swedish

och minns [vad] denna skrift [har att säga om] idrees.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ermahne, wenn die ermahnung nützt.

Swedish

pÅminn nu [människorna, muhammad] - kanske skall påminnelsen vara [dem] till nytta;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

so ermahne, wo die ermahnung nützt!

Swedish

pÅminn nu [människorna, muhammad] - kanske skall påminnelsen vara [dem] till nytta;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ermahne; denn du bist zwar ein ermahner

Swedish

påminn dem [muhammad]! din uppgift är att påminna -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ermahne nun, so die ermahnung etwas nützt.

Swedish

pÅminn nu [människorna, muhammad] - kanske skall påminnelsen vara [dem] till nytta;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ermahne, denn die ermahnung nützt den gläubigen.

Swedish

men [fortsätt att] påminna [och varna]; påminnelsen är till nytta för dem som tror.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum ermahne ich euch, daß ihr die liebe an ihm beweiset.

Swedish

därför uppmanar jag eder att fatta gemensamt beslut om att bemöta honom med kärlek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich ermahne dich, damit du nicht einer der toren wirst."

Swedish

jag förmanar dig för att du inte skall bli [som] en av dem som inte vet [vad rätt och orätt är]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

solches rede und ermahne und strafe mit gutem ernst. laß dich niemand verachten.

Swedish

så skall du tala; och du skall förmana och tillrättavisa dem med all myndighet. låt ingen förakta dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ermahne nun; du bist dank der gnade deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Swedish

[fortsÄtt] alltså att påminna [människorna, muhammad]! tack vare din herres nåd är du varken en spåman eller en galning.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wende dich von ihnen ab und ermahne sie und sprich zu ihnen über sie selbst ein eindringliches wort.

Swedish

håll dig därför ifrån dem, men varna dem och tala allvarligt med dem om deras själar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ermahne sie hierdurch, auf daß nicht eine seele der verdammnis für das anheimfalle, was sie begangen hat.

Swedish

men varna [dem] med [koranens ord] att människan störtar sig i fördärvet genom sina egna handlingar; [på domens dag] finner hon ingen annan beskyddare än gud och ingen som talar till hennes förmån.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ermahne darum; auf grund der gnade deines herrn bist du weder ein wahrsager noch ein besessener.

Swedish

[fortsÄtt] alltså att påminna [människorna, muhammad]! tack vare din herres nåd är du varken en spåman eller en galning.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ermahne (nur); du bist ja durch die gunst deines herrn weder ein wahrsager noch ein besessener.

Swedish

[fortsÄtt] alltså att påminna [människorna, muhammad]! tack vare din herres nåd är du varken en spåman eller en galning.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also bittemich nicht um das, worüber du kein wissen hast. ich ermahne dich, einer der unwissenden zu sein."

Swedish

jag förmanar dig för att du inte skall bli [som] en av dem som inte vet [vad rätt och orätt är]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

darum ermahne ich euch, speise zu nehmen, euch zu laben; denn es wird euer keinem ein haar von dem haupt entfallen.

Swedish

därför uppmanar jag eder att taga eder mat; detta skall förhjälpa eder till räddning. ty på ingen av eder skall ett huvudhår gå förlorat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so bitte mich nicht um etwas, wovon du kein wissen hast. ich ermahne dich, nicht einer der törichten zu sein.»

Swedish

jag förmanar dig för att du inte skall bli [som] en av dem som inte vet [vad rätt och orätt är]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

so bitte mich nicht um etwas, wovon du kein wissen hast! ich ermahne dich, nicht zu den toren zu gehören."

Swedish

jag förmanar dig för att du inte skall bli [som] en av dem som inte vet [vad rätt och orätt är]."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,503,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK