Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die kommission sollte den finanziellen beitrag nur ablehnen dürfen, wenn sie eine deutliche schwäche der unabhängigen qualitätsüberprüfung feststellt.
kommissionen får endast neka ekonomiskt bidrag i de fall då projektet uppvisat betydliga brister vid den oberoende kvalitetsgranskningen.
die kommission kann den finanzbeitrag nur mit der begründung ablehnen, dass sie im rahmen der unabhängigen qualitätsüberprüfung eine wesentliche schwachstelle festgestellt hat.
kommissionen ska fatta beslut om att inte bevilja ett ekonomiskt bidrag endast med anledning av att projektet uppvisat betydliga brister vid den oberoende kvalitetsgranskningen.
die qualitätsüberprüfung der internen auditstellen, 2005 mit selbstbewertungen gestartet, wird mit einer validierung dieser bewertungen durch den ias 2006 abgeschlossen.
internrevisionsfunktionens kvalitetsöversyn som inleddes med en självutvärdering 2005 kommer att fullföljas 2006 genom internrevisionsenhetens validering av utvärderingarna.
der kommission wird die befugnis übertragen, zu der bei der durchführung einer qualitätsüberprüfung eines großprojekts zu verwendenden methodik delegierte rechtsakte gemäß artikel 149 zu erlassen.
kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 149 med avseende på fastställande av den metod som ska användas för att utföra kvalitetsgranskningen av ett större projekt.
die auftragsbücher sind zwar noch für ein paar jahre gefüllt, aber aufgrund der verstöße bei der qualitätsüberprüfung in der mox-demonstrationsanlage kommen keine neuen aufträge mehr herein.
deras orderböcker är fulla för ett par år till, men inga nya order har kommit in på grund av kontrollmisstagen i blandoxidbränsleanläggningen .
wenn ein großprojekt im rahmen einer qualitätsüberprüfung durch unabhängige sachverständige auf grundlage von deren bewertung der in artikel 101 absatz 1 genannten informationen positiv bewertet wurde, kann die verwaltungsbehörde das großprojekt gemäß artikel 125 absatz 3 auswählen.
när oberoende experter har bedömt ett större projekt positivt i en kvalitetsgranskning på grundval av deras bedömning av de uppgifter som avses i artikel 101 första stycket får den förvaltande myndigheten välja ut större projekt i enlighet med artikel 125.3.
in fällen, in denen keine unabhängige qualitätsüberprüfung des großprojekts erfolgt ist, sollte der mitgliedstaat alle geforderten informationen vorlegen und die kommission das großprojekt beurteilen, um festzustellen, ob der beantragte finanzielle beitrag gerechtfertigt ist.
om en oberoende kvalitetsgranskning av ett större projekt inte gjorts bör medlemsstaten lämna alla nödvändiga uppgifter, och kommissionen bör bedöma större projekt för att avgöra om ansökan om ekonomiskt bidrag är berättigat.
2.7 all diese konzepte bergen ein risiko; wird mehr wirkung bzw. nutzen versprochen als tatsächlich erzielt wird oder die Öffentlichkeit in die irre geführt, kommt es zu einem vertrauensbruch, von dem alle betroffen sind. aus diesem grunde muss es eine zuverlässige qualitätsüberprüfung von verbrauchergarantiesystemen geben. da mit den verschiedenen konzepten eine breite palette von zielen verfolgt wird, ist eine allgemeingültige definition von "ethischem handel" weder möglich noch wünschenswert. stattdessen ist ein allgemein gültiger rahmen denkbar, der vorgibt, wie für die entsprechende qualität sorge zu tragen ist. dieser rahmen muss von einem gremium erarbeitet werden, das von kommerziellen/betrieblichen interessen unabhängig ist; z.b. von einer multi-stakeholder-gruppe.
2.7 risken med sådana system är att en eventuell förtroendeförlust som orsakas av att någon överdriver en produkts konsekvenser/nytta eller vilseleder allmänheten drabbar alla som ingår i systemet. därför krävs tillförlitlig kvalitetsbedömning för konsumentgarantisystem. eftersom systemen har en lång rad olika mål är det varken möjligt eller önskvärt att använda en central definition av%quot%etisk handel%quot%. i stället kan man inrätta ramar på hög nivå som reglerar hur kvaliteten skall säkerställas. dessa ramar måste fastställas av ett organ som står fritt från påtryckningar från handel och övriga berörda parter, till exempel en grupp bestående av ett flertal intressenter.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting