Results for sacharja translation from German to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

sacharja

Swedish

sakarja

Last Update: 2014-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

gedor, ahjo, sacharja, mikloth;

Swedish

gedor, ajo, sakarja och miklot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

von iddo war sacharja, von ginthon war mesullam,

Swedish

för iddo sakarja, för ginneton mesullam,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und des herrn wort geschah zu sacharja und sprach:

Swedish

vidare kom herrens ord till sakarja; han sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sacharja aber, der sohn meselemjas, war hüter am tor der hütte des stifts.

Swedish

sakarja, meselemjas son, var dörrvaktare vid ingången till uppenbarelsetältet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der bruder michas war: jissia. unter den kindern jissias war sacharja.

Swedish

mikas broder var jissia; till jissias barn hörde sakarja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und ich nahm mir zwei treue zeugen, den priester uria und sacharja, den sohn des jeberechjas.

Swedish

och jag vill taga mig pålitliga vittnen: prästen uria och sakarja, jeberekjas son.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

unter den kindern elam: matthanja, sacharja, jehiel, abdi, jeremoth und elia;

Swedish

av elams barn: mattanja, sakarja, jehiel, abdi, jeremot och elia;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

was aber mehr von sacharja zu sagen ist, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige israels.

Swedish

vad nu mer är att säga om sakarja, det finnes upptecknat i israels konungars krönika.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und jerobeam entschlief mit seinen vätern, mit den königen israels. und sein sohn sacharja ward könig an seiner statt.

Swedish

och jerobeam gick till vila hos sina fäder, israels konungar. och hans son sakarja blev konung efter honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

von den kindern sechanja; von den kindern pareos: sacharja und mit ihm mannsbilder, gerechnet hundertfünfzig;

Swedish

av sekanjas barn, av pareos' barn, sakarja och med honom i släktregistret upptagna män, ett hundra femtio;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sacharja aber, asiel, semiramoth, jehiel, unni, eliab, maaseja und benaja mit psaltern, nachzusingen;

Swedish

sakarja, asiel, semiramot, jehiel, unni, eliab, maaseja och benaja skulle spela på psaltare, till alamót.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und es geschah im vierten jahr des königs darius, daß des herrn wort geschah zu sacharja am vierten tage des neunten monats, welcher heißt chislev,

Swedish

och i konung darejaves' fjärde regeringsår hände sig att herrens ord kom till sakarja, på fjärde dagen i nionde månaden, det är kisleu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber seine brüder unter seinen geschlechtern, da sie nach ihrer geburt aufgezeichnet wurden, waren: jeiel, der oberste, und sacharja

Swedish

och hans bröder voro, efter sina släkter, när de upptecknades i släktregistret efter sin ättföljd: jegiel, huvudmannen, sakarja

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das los gegen morgen fiel auf meselemja; aber sein sohn war sacharja, der ein kluger rat war, warf man auch das los, und es fiel ihm gegen mitternacht,

Swedish

den lott som angav öster föll då på selemja; och för hans son sakarja, en rådklok man, kastade man lott, och för honom kom ut den lott som angav norr;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

im achten monat des zweiten jahres des königs darius geschah das wort des herr zu sacharja, dem sohn berechjas, des sohnes iddos, dem propheten, und sprach:

Swedish

i åttonde månaden av darejaves' andra regeringsår kom herrens ord till sakarja, son till berekja, son till iddo, profeten, han sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

den zweiten: hilkia, den dritten: tebalja, den vierten: sacharja. aller kinder und brüder hosas waren dreizehn.

Swedish

hilkia var den andre, tebalja den tredje, sakarja den fjärde. hosas söner och bröder voro tillsammans tretton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber auf jahasiel, den sohn sacharjas, des sohnes benajas, des sohnes jehiels, des sohnes matthanjas, den leviten aus den kindern asaph, kam der geist des herrn mitten in der gemeinde,

Swedish

då kom herrens ande mitt i församlingen över jahasiel, son till sakarja, son till benaja, son till jegiel, son till mattanja, en levit, av asafs söner,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,742,616,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK