Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie sind beide unentbehrlich.
det finns behov av bägge delar .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die neue technologie ist unentbehrlich.
den nya teknologin är ett måste.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ein humanitärer korridor ist dabei unentbehrlich.
en korridor för humanitära insatser är oumbärlig.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dies ist für die arbeit von eurojust unentbehrlich.
detta är ovärderligt för det arbete eurojust utför.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wasser ist genau wie luft unentbehrlich für unser leben.
på samma sätt som vi inte kan leva utan luft kan vi inte heller leva utan vatten .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ihre anregungen und beiträge waren in meinen augen unentbehrlich.
era tankar och bidrag har varit oumbärliga för mig .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
klein- und kleinstunternehmen sind in der europäischen tourismusbranche unentbehrlich.
små- eller mikroföretag inom turistbranschen fyller en oumbärlig funktion för turismen i europa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist für eine korrekte und zuverlässige feststellung der defizite unentbehrlich.
detta är oumbärligt för ett korrekt och tillförlitligt fastställande av underskotten .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sie ist unentbehrlich für die sicherstellung von wachstum, wettbewerbsfähigkeit und beschäftigung.
den är omistlig för tillväxten, konkurrenskraften och sysselsättningen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeit des ikrk bleibt unentbehrlich dafür, menschliches leid zu mildern.
internationella rödakorskommitténs arbete förblir oumbärligt när det gäller att bekämpa mänskligt lidande.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- eine angemessene unterscheidung von b2b- und b2c-verträgen ist unentbehrlich.
- det är viktigt att det görs en klar åtskillnad mellan avtal mellan enbart näringsidkare och avtal mellan näringsidkare och konsument.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die transparenz von finanzprodukten ist unentbehrlich, um das vertrauen in den finanzmarkt wiederherzustellen.
transparens hos finansprodukterna behövs för att återskapa förtroendet för finansmarknaden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbei ist internationale zusammenarbeit unentbehrlich, da die geldströme heute kaum grenzen kennen.
internationellt samarbete är avgörande på detta område eftersom dagens penningflöden knappast hejdas av några gränser.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c) der Öpnv ist zur erreichung der mit diesen maßnahmen verfolgten ziele unentbehrlich;
c) kollektivtrafiken är ett grundläggande instrument för att uppnå de resultat som denna politik syftar till.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die erfuellung der grundlegenden sicherheits- und gesundheitsanforderungen ist für die sicherheit der gasverbrauchseinrichtungen unentbehrlich.
de väsentliga hälso- och säkerhetskraven måste uppfyllas för att säkerheten hos anordningar för förbränning av gasformiga bränslen skall kunna tryggas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
für die wettbewerbsfähigkeit einer erweiterten europäischen union, für wachstum und beschäftigung ist dies unentbehrlich."
detta är viktigt för konkurrenskraften i den utvidgade unionen, och även för tillväxt och sysselsättning."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie sind als grundlegende faktoren für innovation, produktivität und wettbewerbsfähigkeit anzusehen und in einer wissensbestimmten gesellschaft unentbehrlich.
18 december 20063, och de kan betraktas som en viktig faktor för innovation, produktivitet och konkurrenskraft, något som har avgörande betydelse för ett kunskapssamhälle.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten konventionellen futtermittel-ausgangserzeugnisse und insbesondere eiweißpflanzen sind jedoch zumindest in einigen mitgliedstaaten weiterhin unentbehrlich.
de flesta konventionella foderråvaror och särskilt proteingrödor är dock fortfarande oumbärliga, åtminstone i vissa medlemsstater.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stahlprofile und -bleche, die für das bauwesen (stahlkonstruktionsgebäude, armierungsstäbe, stahlrahmensysteme, gebäudeverkleidungen, ausrüstung usw.) unentbehrlich sind;
formar och tunnplåtar av stål är mycket viktiga för byggbranschen (för byggnader med stålramskonstruktion, armeringsjärn, byggnadsstommar av stål, ytmaterial och övrigt material etc.).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
unentbehrliche peripheriegeräte
Åtråvärda tillbehör
Last Update: 2011-02-08
Usage Frequency: 4
Quality: