Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das aroma wird aus den genießbaren teilen der frucht gewonnen, kann jedoch auch kaltgepresstes Öl aus zitronenschale oder bestandteile der kerne zur grundlage haben.
aromämnen erhålls från frukternas ätbara delar; kallpressad olja från citrusskal och delar av kärnorna kan emellertid också användas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der zwieback ist zum sofortverzehr bestimmt. "lomnické suchary" werden aus feinweizenmehl, zuckerraffinade, gehärtetem fett, hefe, trockenmilch und trockeneigelb, zimt, vanille, orangen-oder zitronenschale und entbittertem pfirsich-oder aprikosenkernextrakt hergestellt. das getrocknete eigelb kann durch dieselbe menge getrocknetes frischeigelb ersetzt werden. je nach sorte werden zerstoßene haselnüsse, mandeln oder erdnüsse zugefügt. diabetikerzwieback enthält keine zusätzlichen aromen und ist mit sorbit statt mit zucker gesüßt.
skorporna är avsedda för direkt konsumtion. de bakas av vetemjöl, raffinerat socker, härdat fett, jäst, torrmjölk och torkade äggulor, kanel, vanilj, apelsin-eller citronskal samt avbittrade aprikoskärnor. de torkade äggulorna får ersättas med färska äggulor (med samma mängd torrmassa). beroende på sort tillsätts hasselnötter, mandlar eller jordnötter, alla i krossad form. "lomnické suchary dia" (för diabetiker) innehåller inga ytterligare smaktillsatser och sötas med sorbitol i stället för socker.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting