Results for erretten translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

erretten

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

denn der herr wird jakob erlösen und von der hand des mächtigen erretten.

Tagalog

sapagka't tinubos ng panginoon ang jacob, at tinubos niya siya sa kamay ng lalong malakas kay sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und will dich erretten aus der hand der bösen und erlösen aus der hand der tyrannen.

Tagalog

at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit reichtum kann einer sein leben erretten; aber ein armer hört kein schelten.

Tagalog

ang katubusan sa buhay ng tao ay siyang kaniyang mga kayamanan: nguni't ang dukha ay hindi nakikinig sa banta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber den elenden wird er in seinem elend erretten und dem armen das ohr öffnen in der trübsal.

Tagalog

inililigtas niya ang mga dukha sa kanilang pagkapighati, at ibinubuka ang kanilang mga pakinig sa pagkapighati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er wird den armen erretten, der da schreit, und den elenden, der keinen helfer hat.

Tagalog

sapagka't kaniyang ililigtas ang mapagkailangan pagka dumadaing; at ang dukha na walang katulong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun will ich ihre schande aufdecken vor den augen ihrer buhlen, und niemand soll sie von meiner hand erretten.

Tagalog

at ngayo'y aking ililitaw ang kaniyang kahalayan sa paningin ng mga mangingibig sa kaniya, at walang magliligtas sa kaniya mula sa aking kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so du doch weißt wie ich nicht gottlos sei, so doch niemand ist, der aus deiner hand erretten könne.

Tagalog

bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch mit vielen anderen worten bezeugte und ermahnte er: lasset euch erretten aus diesem verkehrten geschlecht!

Tagalog

at sa iba pang maraming salita ay nagpatotoo siya, at nangaral sa kanila, na sinasabi, magsiligtas kayo sa likong lahing ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da das ruben hörte, wollte er ihn aus ihren händen erretten, und sprach: laßt uns ihn nicht töten.

Tagalog

at narinig ni ruben, at iniligtas siya sa kanilang kamay; at sinabi, huwag nating kitlin ang kaniyang buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein psalm davids, vorzusingen, zum gedächtnis. eile, gott, mich zu erretten, herr, mir zu helfen!

Tagalog

magmadali ka, oh dios, na iligtas mo ako; magmadali ka na tulungan mo ako, oh panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dich will ich erretten zur selben zeit, spricht der herr, und sollst den leuten nicht zuteil werden, vor welchen du dich fürchtest.

Tagalog

nguni't ililigtas kita sa araw na yaon, sabi ng panginoon; at hindi ka mabibigay sa kamay ng mga lalake na iyong kinatatakutan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ihr den herrn liebet, hasset das arge! der herr bewahret die seelen seiner heiligen; von der gottlosen hand wird er sie erretten.

Tagalog

oh kayong nagsisiibig sa panginoon, ipagtanim ninyo ang kasamaan. kaniyang iniingatan ang mga kaluluwa ng kaniyang mga banal; kaniyang iniligtas sila sa kamay ng masama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die das land assur verderben mit dem schwert und das land nimrods mit ihren bloßen waffen. also wird er uns von assur erretten, wenn er in unser land fallen und in unsre grenzen brechen wird.

Tagalog

at kanilang wawasakin ng tabak ang lupain ng asiria, at ang lupain ng nimrod sa mga pasukan niyaon: at kaniyang ililigtas tayo sa taga asiria, pagka siya'y pumasok sa ating lupain, at pagka siya'y tumungtong sa loob ng ating hangganan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum sollt ihr nicht mehr unnütze lehre predigen noch weissagen; sondern ich will mein volk aus ihren händen erretten, und ihr sollt erfahren, daß ich der herr bin.

Tagalog

kaya't hindi na kayo mangakakakita ng walang kabuluhang pangitain o manganghuhula man ng mga panghuhula: at aking ililigtas ang aking bayan mula sa inyong kamay; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch bin ich, ehe denn ein tag war, und ist niemand, der aus meiner hand erretten kann. ich wirke; wer will's abwenden?

Tagalog

oo, mula nang magkaroon ng araw ay ako nga; at walang sinomang makapagliligtas sa aking kamay: ako'y gagawa, at sinong pipigil?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und noah, daniel und hiob wären darin: so wahr ich lebe, spricht der herr herr, würden sie weder söhne noch töchter, sondern allein ihre eigene seele durch ihre gerechtigkeit erretten.

Tagalog

bagaman si noe, si daniel, at si job, ay nangandoon, buhay ako, sabi ng panginoong dios, hindi sila mangagliligtas ng mga anak na lalake o babae man; ang kanila lamang ililigtas ay ang kanilang sariling kaluluwa sa pamamagitan ng kanilang katuwiran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und diese drei männer wären auch darin: so wahr ich lebe, spricht der herr herr, sie würden weder söhne noch töchter erretten, sondern allein sich selbst, und das land müßte öde werden.

Tagalog

bagaman ang tatlong lalaking ito ay nangandoon, buhay ako, sabi ng panginoong dios, hindi sila mangagliligtas ng mga anak na lalake o babae man; sila lamang ang maliligtas, nguni't ang lupain ay masisira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"er klage es dem herrn; der helfe ihm aus und errette ihn, hat er lust zu ihm."

Tagalog

magpakatiwala ka sa panginoon; iligtas niya siya: iligtas niya siya yamang kinaluluguran niya siya:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,027,315,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK