From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bleib gesund
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bleiben sie gesund
manatili kang malusog
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
danke schon, euch auch bleib gesund
ingat ka lagi
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das wird deinem leibe gesund sein und deine gebeine erquicken.
magiging kagalingan sa iyong pusod, at utak sa iyong mga buto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr, mein gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.
oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesus sprach zu ihm: ich will kommen und ihn gesund machen.
at sinabi niya sa kaniya, paroroon ako, at siya'y aking pagagalingin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser stirbt frisch und gesund in allem reichtum und voller genüge,
isa'y namamatay sa kaniyang lubos na kalakasan, palibhasa't walang bahala at tahimik:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also ward das wasser gesund bis auf diesen tag nach dem wort elisas, das er redete.
sa gayo'y bumuti ang tubig hanggang sa araw na ito, ayon sa salita ni eliseo na kaniyang sinalita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber die teiche und lachen daneben werden nicht gesund werden, sondern gesalzen bleiben.
nguni't ang kaniyang mga dakong maburak, at ang mga lumbak niyaon, ay hindi mapapagaling; magiging asinan nga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der mensch ging hin und verkündete es den juden, es sei jesus, der ihn gesund gemacht habe.
umalis ang tao, at sinaysay sa mga judio na si jesus ang sa kaniya'y nagpagaling.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn sie sprach bei sich selbst: möchte ich nur sein kleid anrühren, so würde ich gesund.
sapagka't sinabi niya sa kaniyang kalooban, kung mahipo ko man lamang ang kaniyang damit, ay gagaling ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und baten ihn, daß sie nur seines kleides saum anrührten. und alle, die ihn anrührten, wurden gesund.
at ipinamamanhik nila sa kaniya na ipahipo man lamang sa kanila ang laylayan ng kaniyang damit: at ang lahat ng nangagsihipo ay pawang nagsigaling.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da das geschah, kamen auch die andern auf der insel herzu, die krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen.
at nang magawa na ito, ay nagsiparoon naman ang mga ibang maysakit sa pulo, at pawang pinagaling:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am abend aber brachten sie viele besessene zu ihm; und er trieb die geister aus mit worten und machte allerlei kranke gesund,
at nang kinahapunan, ay dinala nila sa kaniya ang maraming inaalihan ng demonio: at pinalayas niya sa isang salita ang masasamang espiritu at pinagaling ang lahat ng mga may sakit:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bekenne einer dem andern seine sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. des gerechten gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.
mangagpahayagan nga kayo sa isa't isa ng inyong mga kasalanan, at ipanalangin ng isa't isa ang iba, upang kayo'y magsigaling. malaki ang nagagawa ng maningas na panalangin ng taong matuwid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber dich will ich wieder gesund machen und deine wunden heilen, spricht der herr, darum daß man dich nennt die verstoßene und zion, nach der niemand frage.
sapagka't pagiginhawahin kita, at pagagalingin kita sa iyong mga sugat, sabi ng panginoon; kanilang tinawag ka na tapon, na sinasabi, ito ang sion, na hindi hinahanap ng sinoman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die da gekommen waren, ihn zu hören und daß sie geheilt würden von ihren seuchen; und die von unsauberen geistern umgetrieben wurden, die wurden gesund.
ang mga pinahihirapan ng mga espiritung karumaldumal ay pinagagaling.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da aber das weib sah, daß es nicht verborgen war, kam sie mit zittern und fiel vor ihm nieder und verkündigte vor allem volk, aus welcher ursache sie ihn hätte angerührt und wie sie wäre alsbald gesund geworden.
at nang makita ng babae na siya'y hindi nalingid, ay lumapit siya na nangangatal, at nagpatirapa sa harapan niya na isinasaysay sa harapan ng buong bayan ang dahil kung bakit siya'y hinipo niya, at kung paanong gumaling siya kapagdaka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als aber dieser lahme, der nun gesund war, sich zu petrus und johannes hielt, lief alles volk zu ihnen in die halle, die da heißt salomos, und wunderten sich.
at samantalang siya'y nakahawak kay pedro at kay juan, ay nagsitakbong samasama sa kanila ang buong bayan sa tinatawag na portiko ni salomon na lubhang nanggigilalas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: