From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alle unsre feinde sperren ihr maul auf wider uns.
ibinukang maluwang ng lahat naming kaaway ang kanilang bibig laban sa amin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mancher kommt zu großem unglück durch sein eigen maul.
ang gana ng pagkain ng manggagawang tao ay nakagagaling sa kaniya; sapagka't kinasasabikan ng kaniyang bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst dem ochsen, der da drischt, nicht das maul verbinden.
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein loser mensch gräbt nach unglück, und in seinem maul brennt feuer.
ang walang kabuluhang tao ay kumakatha ng kahirapan: at sa kaniyang mga labi ay may masilakbong apoy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du ein narr gewesen und zu hoch gefahren und hast böses vorgehabt, so lege die hand aufs maul.
kung ikaw ay gumagawa ng kamangmangan sa pagmamataas, o kung ikaw ay umisip ng kasamaan, ilagay mo ang iyong kamay sa iyong bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das maul auf und schütteln den kopf:
silang lahat na nangakakita sa akin ay tinatawanang mainam ako: inilalawit nila ang labi, iginagalaw nila ang ulo, na sinasabi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
solches werden die frommen sehen und sich freuen; und aller bosheit wird das maul gestopft werden.
makikita ng matuwid, at matutuwa; at titikumin ng lahat ng kasamaan ang kaniyang bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der hohepriester aber, ananias, befahl denen, die um ihn standen, daß sie ihm aufs maul schlügen.
at ipinagutos ng dakilang saserdoteng si ananias sa mga nalalapit sa kaniya na siya'y saktan sa bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also ist auch der weg der ehebrecherin; die verschlingt und wischt ihr maul und spricht: ich habe kein böses getan.
gayon ang lakad ng mangangalunyang babae; siya'y kumakain, at nagpapahid ng kaniyang bibig, at nagsasabi, hindi ako gumawa ng kasamaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle deine festen städte sind wie feigenbäume mit reifen feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins maul fallen, der sie essen will.
lahat ng iyong kuta ay magiging parang puno ng igos, na may unang hinog na mga igos: kung mga ugugin, nangalalaglag sa bibig ng kumakain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
einfach dagegen halten
laban lang
Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.