From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
viel spaß auf dem
magsaya sa
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viel spaß
magsaya ka sa
Last Update: 2018-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin auf dem heimweg
uwi na ako
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und es waren viel lampen auf dem söller, da sie versammelt waren.
at may maraming mga ilaw sa silid sa itaas na pangkatipunan namin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dazu sitzt salomo auf dem königlichen stuhl.
at si salomon naman ay nauupo sa luklukan ng kaharian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und das fett vom sündopfer auf dem altar anzünden.
at susunugin sa ibabaw ng dambana ang taba ng handog dahil sa kasalanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein neues konto auf dem server anlegenmyusername on freenode
myusername on freenode
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nun aber sind auch eure haare auf dem haupte alle gezählt.
datapuwa't maging ang mga buhok ng inyong ulo ay pawang bilang na lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also wohnte esau auf dem gebirge seir. und esau ist der edom.
at tumahan si esau sa bundok ng seir: si esau ay siyang edom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles sein fett aber soll er abheben und auf dem altar anzünden.
at aalisin niya ang lahat ng taba niyaon, at susunugin niya sa ibabaw ng dambana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesegnet wirst du sein in der stadt, gesegnet auf dem acker.
magiging mapalad ka sa bayan, at magiging mapalad ka sa parang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber in der vierten nachtwache kam jesus zu ihnen und ging auf dem meer.
at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin froh, dass dein sohn dich auf dem spaziergang segnet und du wirst gesegnet sein
akoy nagagalak sayo anak basbasan ka sa lakad no at ikaw ay pagpalain
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6:6 ewig soll das feuer auf dem altar brennen und nimmer verlöschen.
ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da baute josua dem herrn, dem gott israels, einen altar auf dem berge ebal
nang magkagayo'y ipinagtayo ni josue ng isang dambana ang panginoon, ang dios ng israel, sa bundok ng ebal,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch über alle hohen und erhabenen zedern auf dem libanon und über alle eichen in basan;
at sa lahat ng cedro ng libano, na matayog at mataas, at sa lahat ng encina ng basan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle tiere auf dem felde, kommet, und fresset, ja alle tiere im walde!
kayong lahat na mga hayop sa parang, kayo'y magsiparitong lumamon, oo, kayong lahat na mga hayop sa gubat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konfigurationsdatei »%s« existiert auf dem system nicht. neue konfigurationsdatei wird wie gefordert installiert.
ang talaksang pagkaayos `%s' ay wala sa sistema. iniluluklok ang bagong talaksang pagkaayos tulad ng inyong hiling.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
im traum, im nachtgesicht, wenn der schlaf auf die leute fällt, wenn sie schlafen auf dem bette,
sa isang panaginip, sa isang pangitain sa gabi, pagka ang mahimbing na pagkakatulog ay nahuhulog sa mga tao, sa mga pagkakatulog sa higaan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es donnerte im himmel, deine blitze leuchteten auf dem erdboden; das erdreich regte sich und bebte davon.
ang tinig ng iyong kulog, ay nasa ipoipo; tinanglawan ng mga kidlat ang sanglibutan: ang lupa ay nayanig at umuga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: