Results for willst du mich heiraten translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

willst du mich heiraten

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

willst du mich heiraten, pookie?

Tagalog

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was willst du

Tagalog

isa kang kaawaawa

Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du mich auch

Tagalog

natutuwa din ako

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

willst du mit mir zusammen sein

Tagalog

opo, bakit hinde

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?

Tagalog

ibig mo bagang ako'y patayin mo, na gaya ng pagkapatay mo kahapon sa egipcio?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie aber sprachen zu ihm: wo willst du, daß wir's bereiten?

Tagalog

at kanilang sinabi sa kaniya, saan mo ibig na aming ihanda?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herr, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?

Tagalog

magpipigil ka baga sa mga bagay na ito, oh panginoon? ikaw baga'y tatahimik, at pagdadalamhatiin mo kaming mainam?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein kind, warum willst du dich an der fremden ergötzen und herzest eine andere?

Tagalog

sapagka't bakit ka malulugod, anak ko, sa ibang babae, at yayakap sa sinapupunan ng di kilala?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herr, gott zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem gebet deines volkes?

Tagalog

oh panginoong dios ng mga hukbo, hanggang kailan magagalit ka laban sa dalangin ng iyong bayan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du menschenkind, willst du nicht strafen die mörderische stadt und ihr anzeigen alle ihre greuel?

Tagalog

at ikaw, anak ng tao, hahatulan mo baga, hahatulan mo baga ang bayang mabagsik? ipakilala mo nga sa kaniya ang lahat niyang kasuklamsuklam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gedenke, wie kurz mein leben ist. warum willst du alle menschen umsonst geschaffen haben?

Tagalog

oh alalahanin mo kung gaano kaikli ang aking panahon: sa anong pagkawalang kabuluhan nilalang mo ang lahat ng mga anak ng mga tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bin ich denn ein meer oder ein meerungeheuer, daß du mich so verwahrst?

Tagalog

ako ba'y isang dagat, o isang malaking hayop dagat, na pinababantayan mo ako sa isang bantay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gedenke deinem knechte an dein wort, auf welches du mich lässest hoffen.

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so nun dein volk zu dir wird sagen und sprechen: willst du uns nicht zeigen, was du damit meinst?

Tagalog

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber willst du sie strafen, du menschenkind, so magst du sie also strafen: zeige ihnen an die greuel ihrer väter

Tagalog

hahatulan mo baga sila, anak ng tao, hahatulan mo baga sila? ipakilala mo sa kanila ang mga kasuklamsuklam ng kanilang mga magulang;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da gingen hinein die amtleute der kinder israel und schrien zu pharao: warum willst du mit deinen knechten also fahren?

Tagalog

nang magkagayo'y ang mga pinuno sa mga anak ni israel ay naparoon at dumaing kay faraon, na nagsasabi, bakit mo ginaganyan ang iyong mga alipin?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn du bist mein fels und meine burg, und um deines namens willen wolltest du mich leiten und führen.

Tagalog

sapagka't ikaw ang aking malaking bato, at aking kuta; alangalang nga sa iyong pangalan ay pangunahan mo ako, at patnubayan mo ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da das der unterhauptmann hörte, ging er zum oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: was willst du machen? dieser mensch ist römisch.

Tagalog

at nang ito'y marinig ng senturion, ay naparoon siya sa pangulong kapitan at sa kaniya'y ipinagbigay-alam, na sinasabi, ano baga ang gagawin mo? sapagka't ang taong ito ay taga roma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber jesus sprach zu ihm: was heißest du mich gut? niemand ist gut denn der einige gott.

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni jesus, bakit tinatawag mo akong mabuti? walang mabuti kundi isa lamang, ang dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er aber sprach zu ihm: was heißest du mich gut? niemand ist gut denn der einige gott. willst du aber zum leben eingehen, so halte die gebote.

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, bakit mo itinatanong sa akin ang tungkol sa mabuti? may isa, na siyang mabuti: datapuwa't kung ibig mong pumasok sa buhay, ingatan mo ang mga utos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,764,566,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK