From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
22.
22
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
22 mb
22 mb
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
station 22
วอร์ด 22
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22 mb druckerspeicher
หน่วยความจำเครื่องพิมพ์ 22 mb
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22.@item:inlistbox
วันที่ 22@ item: inlistbox
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22-letztem@item:inlistbox
วันสุดท้าย@ item: inlistbox last week of the month
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
day("2/22/2002 ") ergibt 22
daysinmonth( 2000; 2) จะได้ค่า 29
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
minute("22:10:12 ") ergibt 10
minutes ("10: 5: 2") จะได้ค่า 5
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datevalue("2/22/2002 ") ergibt 37309
isdate ("2000- 2- 2") จะได้ค่า true
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
22:17 die zauberinnen sollst du nicht leben lassen.
สำหรับหญิงแม่มด เจ้าอย่าให้รอดชีวิตอยู่เล
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:18 wer bei einem vieh liegt, der soll des todes sterben.
ผู้ใดร่วมประเวณีกับสัตว์ ผู้นั้นจะต้องถูกลงโทษถึงตายเป็นแน
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17:22 und mose legte die stecken vor den herrn in der hütte des zeugnisses.
และโมเสสวางไม้เท้าเหล่านั้นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ที่ในพลับพลาพระโอวา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.
ถ้ามีสัตว์ร้ายมากัดฉีกสัตว์นั้นตาย จงเอาซากมาให้ตรวจดูเป็นหลักฐาน แล้วผู้รับฝากไม่ต้องให้ค่าชดใช้แทนสัตว์ถูกกัดฉีกนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weekday("2002-02-22 "; 2) ergibt 5 für freitag
days ("2002- 02- 22"; "2002- 02- 26") จะได้ค่า 4
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
22:44 doch tat er die höhen nicht weg, und das volk opferte und räucherte noch auf den höhen.
พระองค์ทรงดำเนินตามมรรคาของอาสาราชบิดาทุกประการ มิได้หันเหออกไปจากทางนั้น ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรพระเยโฮวาห์ แต่ปูชนียสถานสูงนั้นยังมิได้ถูกรื้อลง ประชาชนยังคงถวายเครื่องสัตวบูชาและเผาเครื่องหอมในปูชนียสถานสูงนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:28 deiner frucht fülle und saft sollst du nicht zurückhalten. deinen ersten sohn sollst du mir geben.
อย่าชักช้าที่จะนำพืชผลและน้ำผลไม้อันแรกของเจ้ามาถวายพระเจ้า จงถวายบุตรชายหัวปีของเจ้าให้แก่เร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:11 stiehlt's ihm aber ein dieb, so soll er's seinem herrn bezahlen.
แต่ถ้าสัตว์นั้นถูกลักไป ขณะเมื่อผู้รับฝากอยู่ด้วย ผู้รับฝากต้องให้ค่าชดใช้แก่เจ้าขอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
22:47 auch tat er aus dem lande, was noch übrige hurer waren, die zu der zeit seines vaters asa waren übriggeblieben.
และพวกกะเทยที่ยังเหลืออยู่คือผู้ที่ยังเหลือในสมัยของอาสาราชบิดานั้น พระองค์ก็ทรงกำจัดเสียจากแผ่นดิ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
days360("2/22/2002 ";" 4/21/2002 "; falsch) ergibt 59
days ("2002- 02- 22"; "2002- 02- 26") จะได้ค่า 4
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting