Results for 22 translation from German to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

22.

Thai

22

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

22 mb

Thai

22 mb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

station 22

Thai

วอร์ด 22

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22 mb druckerspeicher

Thai

หน่วยความจำเครื่องพิมพ์ 22 mb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22.@item:inlistbox

Thai

วันที่ 22@ item: inlistbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22-letztem@item:inlistbox

Thai

วันสุดท้าย@ item: inlistbox last week of the month

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

day("2/22/2002 ") ergibt 22

Thai

daysinmonth( 2000; 2) จะได้ค่า 29

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

minute("22:10:12 ") ergibt 10

Thai

minutes ("10: 5: 2") จะได้ค่า 5

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

datevalue("2/22/2002 ") ergibt 37309

Thai

isdate ("2000- 2- 2") จะได้ค่า true

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

22:17 die zauberinnen sollst du nicht leben lassen.

Thai

สำหรับหญิงแม่มด เจ้าอย่าให้รอดชีวิตอยู่เล

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:18 wer bei einem vieh liegt, der soll des todes sterben.

Thai

ผู้ใดร่วมประเวณีกับสัตว์ ผู้นั้นจะต้องถูกลงโทษถึงตายเป็นแน

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

17:22 und mose legte die stecken vor den herrn in der hütte des zeugnisses.

Thai

และโมเสสวางไม้เท้าเหล่านั้นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ที่ในพลับพลาพระโอวา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.

Thai

ถ้ามีสัตว์ร้ายมากัดฉีกสัตว์นั้นตาย จงเอาซากมาให้ตรวจดูเป็นหลักฐาน แล้วผู้รับฝากไม่ต้องให้ค่าชดใช้แทนสัตว์ถูกกัดฉีกนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

weekday("2002-02-22 "; 2) ergibt 5 für freitag

Thai

days ("2002- 02- 22"; "2002- 02- 26") จะได้ค่า 4

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

22:44 doch tat er die höhen nicht weg, und das volk opferte und räucherte noch auf den höhen.

Thai

พระองค์ทรงดำเนินตามมรรคาของอาสาราชบิดาทุกประการ มิได้หันเหออกไปจากทางนั้น ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรพระเยโฮวาห์ แต่ปูชนียสถานสูงนั้นยังมิได้ถูกรื้อลง ประชาชนยังคงถวายเครื่องสัตวบูชาและเผาเครื่องหอมในปูชนียสถานสูงนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:28 deiner frucht fülle und saft sollst du nicht zurückhalten. deinen ersten sohn sollst du mir geben.

Thai

อย่าชักช้าที่จะนำพืชผลและน้ำผลไม้อันแรกของเจ้ามาถวายพระเจ้า จงถวายบุตรชายหัวปีของเจ้าให้แก่เร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:11 stiehlt's ihm aber ein dieb, so soll er's seinem herrn bezahlen.

Thai

แต่ถ้าสัตว์นั้นถูกลักไป ขณะเมื่อผู้รับฝากอยู่ด้วย ผู้รับฝากต้องให้ค่าชดใช้แก่เจ้าขอ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:47 auch tat er aus dem lande, was noch übrige hurer waren, die zu der zeit seines vaters asa waren übriggeblieben.

Thai

และพวกกะเทยที่ยังเหลืออยู่คือผู้ที่ยังเหลือในสมัยของอาสาราชบิดานั้น พระองค์ก็ทรงกำจัดเสียจากแผ่นดิ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

days360("2/22/2002 ";" 4/21/2002 "; falsch) ergibt 59

Thai

days ("2002- 02- 22"; "2002- 02- 26") จะได้ค่า 4

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,391,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK