From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mein auge frißt mir das leben weg um die töchter meiner stadt.
นัยน์ตาของข้าพระองค์ทำให้ใจข้าพระองค์ระทมเพราะเหตุบรรดาบุตรสาวแห่งกรุงข้าพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und verwandelten ihre ehre in ein gleichnis eines ochsen, der gras frißt.
ท่านจึงเอาสง่าราศีของพระเจ้าแลกกับรูปของวัวที่กินหญ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frißt aber der grind weiter an der haut, nachdem er rein gesprochen ist,
แต่ถ้าเขาชำระตัวแล้ว ยังปรากฏว่าโรคคันนั้นลามออกไปในผิวหนั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihr wort frißt um sich wie der krebs; unter welchen ist hymenäus und philetus,
และคำพูดของเขาจะแพร่ออกไปเหมือนแผลเนื้อร้าย ในพวกนั้นมีฮีเมเนอัสกับฟิเลทัสเป็นต้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie ein hund sein gespeites wieder frißt, also ist der narr, der seine narrheit wieder treibt.
คนโง่ที่ทำความโง่ซ้ำแล้วซ้ำอีกก็เหมือนสุนัขที่กลับไปหาสิ่งที่มันสำรอกออกม
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frißt es weiter in der haut, so soll er unrein urteilen; denn es ist gewiß ein aussatzmal.
ถ้าโรคนั้นลามออกไปในผิวหนัง ก็ให้ปุโรหิตประกาศว่าเขาเป็นมลทิน เขาเป็นโรคแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle schläge sind verloren an euren kindern; sie lassen sich doch nicht ziehen. denn euer schwert frißt eure propheten wie ein wütiger löwe.
เราได้โบยตีลูกหลานของเจ้าเสียเปล่า เขาทั้งหลายก็ไม่ดีขึ้น ดาบของเจ้าเองได้กลืนผู้พยากรณ์ของเจ้า เหมือนอย่างสิงโตที่ทำลา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bleibt aber das eiterweiß also stehen und frißt nicht weiter, so ist's die narbe von der drüse, und der priester soll ihn rein urteilen.
แต่ถ้าที่ด่างขึ้นนั้นคงที่อยู่ไม่ลามออกไป ก็เป็นแต่เพียงแผลเป็นของฝี ให้ปุโรหิตประกาศว่าเขาสะอา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "wenn ihn der wolf frißt, obgleich wir zu mehre ren sind, dann werden wir wahrlich die verlierenden sein."
พวกเขากล่าวว่า “หากสุนัขป่ากินเขาทั้ง ๆ ที่พวกเรามีจำนวนมาก ดังนั้นแท้จริงพวกเราเป็นผู้ขาดทุนแน่นอน”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rauben sie zur rechten, so leiden sie hunger; essen sie zur linken, so werden sie nicht satt. ein jeglicher frißt das fleisch seines arms:
เขาจะฉวยได้ทางขวา แต่ยังหิวอยู่ เขาจะกินทางซ้าย แต่ก็ยังไม่อิ่ม ต่างก็จะกินเนื้อแขนของตนเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum frißt der fluch das land; denn sie verschulden's, die darin wohnen. darum verdorren die einwohner des landes, also daß wenig leute übrigbleiben.
เพราะฉะนั้นคำสาปก็กลืนโลก และผู้ที่อาศัยในนั้นก็โดดเดี่ยว เพราะฉะนั้นผู้อาศัยในแผ่นดินโลกจึงถูกเผาผลาญ มีคนเหลือน้อ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene werke tun, in gärten eingehen, durcheilt von bächen'. diejenigen aber, die ungläubig sind, genießen und essen (im diesseits), wie das vieh frißt; das (höllen)feuer wird ein aufent haltsort für sie sein.
แท้จริงอัลลอฮ.จะทรงให้บรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลายเข้าสู่สวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์มีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาจะหลงระเริงและกินเยี่ยงปศุสัตว์กัน และไฟนรกคือที่พำนักของพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: