Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habt ihr laat und, uzzaa gesehen,
แล้วพวกเจ้ามิได้เห็นอัลลาต และอัลอุซซา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr betrachtet, was ihr aussät?
พวกเจ้าเห็นสิ่งที่พวกเจ้าหว่านมาแล้วมิใช่หรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oder habt ihr etwa ein buch, in dem ihr studiert
หรือว่าที่พวกเจ้ามีคัมภีร์ไว้สำหรับอ่าน ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr betrachtet, was euch an sperma entfließt?
พวกเจ้าเห็นสิ่งที่พวกเจ้าหลั่งออกมา (อสุจิ) แล้วมิใช่หรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habt ihr denn das feuer gesehen, das ihr zündet?
พวกเจ้าเห็นไฟที่พวกเจ้าจุดขึ้นมาแล้วมิใช่หรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oder hat er wohl die töchter, und habt ihr die söhne?
หรือว่าพระองค์ทรงมีบุตรหญิงหลายคน และพวกเจ้ามีบุตรชายหลายคน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
darin habt ihr vielerlei früchte, von denen ihr eßt."
ในสวนสวรรค์นั้นจะมีผลไม้มากมายสำหรับพวกเจ้า พวกเจ้าจะได้กินส่วนหนึ่งจากมัน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
habt ihr gesehen, was ihr (an feldern) bestellt?
พวกเจ้าเห็นสิ่งที่พวกเจ้าหว่านมาแล้วมิใช่หรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es sei nun ich oder jene: also predigen wir, und also habt ihr geglaubt.
เหตุฉะนั้นแม้ตัวข้าพเจ้าก็ดี หรือพวกเขาก็ดี เราทั้งหลายก็ได้ประกาศอย่างที่กล่าวมานั้น และท่านทั้งหลายก็ได้เชื่ออย่างนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
damit habt ihr nützlichkeiten bis zu einer festgesetzten frist, dann ist ihr opferort bei dem ehrwürdigen haus.
ในปศุสัตว์เหล่านั้นมีคุณประโยชน์มากหลายสำหรับพวกเจ้า จนถึงเวลาที่ถูกกำหนดไว้ และสถานที่เชือดของมันคือบริเวณบ้านอันเก่าแก่
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird sagen: "wie viele jahre habt ihr in der erde verweilt?"
พระองค์ตรัสว่า “พวกเจ้าพำนักอยู่ในแผ่นดินเป็นจำนวนกี่ปี ?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sagte: "wie lange habt ihr auf der erde an anzahl von jahren verweilt?!"
พระองค์ตรัสว่า “พวกเจ้าพำนักอยู่ในแผ่นดินเป็นจำนวนกี่ปี ?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er, der für euch feuer aus den grünen bäumen hervorbringt; und siehe, davon habt ihr dann brennmaterial.
ผู้ทรงทำให้มีไฟสำหรับพวกเจ้าจากต้นไม้เขียวสด (แล้วจงดูซิ) พวกเจ้าก็ได้จุดมันจากเชื้อไฟนั้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hat er die herdentiere erschaffen. an ihnen habt ihr wärme und, allerlei nutzen; und ihr könnt davon essen.
และปศุสัตว์ พระองค์ทรงสร้างมันในตัวมันมีความอบอุ่นสำหรับพวกเจ้า และประโยชน์มากหลาย และในส่วนหนึ่งจากมันนั้นพวกเจ้าเอามาบริโภคได้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wollt ihr den menschen aufrichtigkeit gebieten und euch selbst vergessen, wo ihr doch das buch lest! habt ihr denn keinen verstand?
พวกเจ้าใช้ให้ผู้คนกระทำความดี โดยที่พวกเจ้าลืมตัวของพวกเจ้าเองกระนั้นหรือ ? และทั้ง ๆ ที่พวกเจ้าอ่านคัมภีร์กันอยู่ แล้วพวกเจ้าไม่ใช้ปัญญากระนั้นหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er aber sprach zu ihnen: habt ihr nicht gelesen, was david tat, da ihn und die mit ihm waren, hungerte?
พระองค์จึงตรัสกับเขาว่า "พวกท่านยังไม่ได้อ่านหรือ ซึ่งดาวิดได้กระทำเมื่อท่านและพรรคพวกหิ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
habt ihr es von den wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr wir es, die (es) herabkommen lassen?
พวกเจ้าเป็นผู้หลั่งมันลงมาจากก้อนเมฆ หรือว่าเราเป็นผู้หลั่งมันลงมา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
werdet ihr, wenn sie hereinbricht, dann daran glauben? wie? erst jetzt? und dabei habt ihr sie doch zu beschleunigen gewünscht.
ครั้นเมื่อมันเกิดขึ้น พวกท่านก็ศรัทธาต่อพระองค์กระนั้นหรือ? ขณะนี้ (พวกท่านศรัทธา)ก่อนหน้านั้นพวกท่าน(เยาะเย้ย) ขอร่นเวลา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
an ihnen habt ihr (allerlei) nutzen auf eine festgesetzte frist, hierauf liegt ihr zielort beim alt(ehrwürdig)en haus.
ในปศุสัตว์เหล่านั้นมีคุณประโยชน์มากหลายสำหรับพวกเจ้า จนถึงเวลาที่ถูกกำหนดไว้ และสถานที่เชือดของมันคือบริเวณบ้านอันเก่าแก่
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagen: "nein! vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid. das habt ihr uns doch bereitet - ein schlimmer aufenthalt!"
พวกเขากล่าวว่า “แต่ว่าพวกท่านต่างหาก ไม่มีการต้อนรับพวกท่าน เพราะพวกท่านได้เตรียมตัวไว้สำหรับเรา ดังนั้นมันเป็นที่พักอันชั่วช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.