Results for stangen translation from German to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Thai

Info

German

stangen

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

vier stangen

Thai

นำเข้ารูปภาพ...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mache stangen von akazienholz und überziehe sie mit gold

Thai

ให้ทำคานหามด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die lade des zeugnisses mit ihren stangen, den gnadenstuhl;

Thai

หีบพระโอวาทกับไม้คานหามของหีบนั้น และพระที่นั่งกรุณ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die stangen machte er von akazienholz und überzog sie mit gold.

Thai

เขาทำไม้คานหามนั้นด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die stangen sollst du auch von akazienholz machen und mit gold überziehen.

Thai

ไม้คานหามนั้นจงทำด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und goß vier ringe an die vier enden des ehernen gitters für die stangen.

Thai

เขาหล่อห่วงสี่ห่วงติดที่มุมทั้งสี่ของตาข่ายทองสัมฤทธิ์สำหรับสอดไม้คานหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den tisch mit seinen stangen und allem seinem geräte und die schaubrote;

Thai

โต๊ะกับไม้คานหามโต๊ะ เครื่องใช้ทั้งปวงสำหรับโต๊ะ และขนมปังหน้าพระพักตร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hart an der leiste, daß die stangen darin wären, daran man den tisch trüge.

Thai

ห่วงนั้นติดชิดกับกระจัง สำหรับสอดคานหามโต๊ะนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hart unter der leiste sollen die ringe sein, daß man stangen darein tue und den tisch trage.

Thai

ห่วงนั้นให้ติดชิดกับประกับ เพื่อเอาไว้สอดคานหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollst die stangen von akazienholz machen und sie mit gold überziehen, daß der tisch damit getragen werde.

Thai

เจ้าจงทำคานหามด้วยไม้กระถินเทศ หุ้มด้วยทองคำ ให้หามโต๊ะด้วยไม้นี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zwei goldene ringe unter dem kranz zu beiden seiten, daß man stangen darein tue und ihn damit trage.

Thai

จงทำห่วงทองคำสองห่วง ติดไว้ใต้กระจังด้านละห่วงตรงกันข้าม ห่วงนั้นสำหรับสอดใส่ไม้คานหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß die cherubim ihre flügel ausbreiteten über die stätte der lade; und die cherubim bedeckten die lade und ihre stangen von obenher.

Thai

เพราะว่าเครูบนั้นกางปีกออกเหนือที่ของหีบ เครูบจึงเป็นเครื่องคลุมเหนือหีบและไม้คานของหี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also sollen sie auch über den goldenen altar eine blaue decke breiten und sie bedecken mit der decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Thai

ให้เขาเอาผ้าสีฟ้ามาคลุมแท่นทองคำ เอาหนังของตัวแบดเจอร์คลุมไว้ แล้วสอดคานหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und jesus antwortete und sprach zu ihnen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder mit schwertern und stangen, mich zu fangen.

Thai

พระเยซูจึงตรัสถามพวกเหล่านั้นว่า "ท่านทั้งหลายเห็นเราเป็นโจรหรือจึงถือดาบ ถือตะบองออกมาจับเร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

alle gerät, womit sie schaffen im heiligtum, sollen sie nehmen und blaue decken darüber tun und mit einer decke von dachsfellen bedecken und auf stangen legen.

Thai

และให้เขาเอาผ้าสีฟ้าห่อภาชนะเครื่องใช้ซึ่งใช้อยู่ในสถานบริสุทธิ์และคลุมเสียด้วยหนังของตัวแบดเจอร์ และใส่ไว้บนโครงหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die stangen aber waren so lang, daß man ihre knäufe sah von der lade her vor dem chor; aber außen sah man sie nicht. und sie war daselbst bis auf diesen tag.

Thai

พวกเขาดึงคานหามของหีบนั้นออกบ้าง จึงเห็นปลายคานหามได้จากหีบนั้น ซึ่งอยู่ข้างหน้าห้องหลัง แต่เขาจะเห็นจากข้างนอกไม่ได้ และคานหามก็ยังอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jesus aber sprach zu den hohenpriestern und hauptleuten des tempels und den Ältesten, die über ihn gekommen waren: ihr seid, wie zu einem mörder, mit schwertern und mit stangen ausgegangen.

Thai

ฝ่ายพระเยซูตรัสแก่พวกปุโรหิตใหญ่ พวกนายทหารรักษาพระวิหาร และพวกผู้ใหญ่ที่ออกมาจับพระองค์นั้นว่า "ท่านทั้งหลายเห็นเราเป็นโจรหรือจึงถือดาบถือตะบองออกม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und als er noch redete, siehe, da kam judas, der zwölf einer, und mit ihm eine große schar, mit schwertern und mit stangen, von den hohenpriestern und Ältesten des volks.

Thai

พระองค์ตรัสยังไม่ทันขาดคำ ดูเถิด ยูดาส คนหนึ่งในเหล่าสาวกสิบสองคนนั้น ได้เข้ามา และมีประชาชนเป็นอันมากถือดาบ ถือไม้ตะบอง มาจากพวกปุโรหิตใหญ่และพวกผู้ใหญ่แห่งประชาช

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und alle seine geräte darauf schaffen, kohlenpfannen, gabeln, schaufeln, becken mit allem gerät des altars; und sollen darüber breiten eine decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Thai

เอาภาชนะประจำแท่นทั้งหมดซึ่งเป็นเครื่องใช้ประจำแท่น มีกระถางไฟ ขอเกี่ยวเนื้อ พลั่ว ชาม และภาชนะประจำแท่นทั้งสิ้นวางไว้ข้างบน แล้วเอาหนังของตัวแบดเจอร์คลุม และสอดคานหา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stange

Thai

ลำ

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

Get a better translation with
7,744,037,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK