您搜索了: stangen (德语 - 泰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Thai

信息

German

stangen

Thai

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

泰语

信息

德语

vier stangen

泰语

นำเข้ารูปภาพ...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

und mache stangen von akazienholz und überziehe sie mit gold

泰语

ให้ทำคานหามด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die lade des zeugnisses mit ihren stangen, den gnadenstuhl;

泰语

หีบพระโอวาทกับไม้คานหามของหีบนั้น และพระที่นั่งกรุณ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber die stangen machte er von akazienholz und überzog sie mit gold.

泰语

เขาทำไม้คานหามนั้นด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die stangen sollst du auch von akazienholz machen und mit gold überziehen.

泰语

ไม้คานหามนั้นจงทำด้วยไม้กระถินเทศหุ้มด้วยทองค

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und goß vier ringe an die vier enden des ehernen gitters für die stangen.

泰语

เขาหล่อห่วงสี่ห่วงติดที่มุมทั้งสี่ของตาข่ายทองสัมฤทธิ์สำหรับสอดไม้คานหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

den tisch mit seinen stangen und allem seinem geräte und die schaubrote;

泰语

โต๊ะกับไม้คานหามโต๊ะ เครื่องใช้ทั้งปวงสำหรับโต๊ะ และขนมปังหน้าพระพักตร

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

hart an der leiste, daß die stangen darin wären, daran man den tisch trüge.

泰语

ห่วงนั้นติดชิดกับกระจัง สำหรับสอดคานหามโต๊ะนั้

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

hart unter der leiste sollen die ringe sein, daß man stangen darein tue und den tisch trage.

泰语

ห่วงนั้นให้ติดชิดกับประกับ เพื่อเอาไว้สอดคานหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sollst die stangen von akazienholz machen und sie mit gold überziehen, daß der tisch damit getragen werde.

泰语

เจ้าจงทำคานหามด้วยไม้กระถินเทศ หุ้มด้วยทองคำ ให้หามโต๊ะด้วยไม้นี

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und zwei goldene ringe unter dem kranz zu beiden seiten, daß man stangen darein tue und ihn damit trage.

泰语

จงทำห่วงทองคำสองห่วง ติดไว้ใต้กระจังด้านละห่วงตรงกันข้าม ห่วงนั้นสำหรับสอดใส่ไม้คานหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

daß die cherubim ihre flügel ausbreiteten über die stätte der lade; und die cherubim bedeckten die lade und ihre stangen von obenher.

泰语

เพราะว่าเครูบนั้นกางปีกออกเหนือที่ของหีบ เครูบจึงเป็นเครื่องคลุมเหนือหีบและไม้คานของหี

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

also sollen sie auch über den goldenen altar eine blaue decke breiten und sie bedecken mit der decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

泰语

ให้เขาเอาผ้าสีฟ้ามาคลุมแท่นทองคำ เอาหนังของตัวแบดเจอร์คลุมไว้ แล้วสอดคานหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und jesus antwortete und sprach zu ihnen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder mit schwertern und stangen, mich zu fangen.

泰语

พระเยซูจึงตรัสถามพวกเหล่านั้นว่า "ท่านทั้งหลายเห็นเราเป็นโจรหรือจึงถือดาบ ถือตะบองออกมาจับเร

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

alle gerät, womit sie schaffen im heiligtum, sollen sie nehmen und blaue decken darüber tun und mit einer decke von dachsfellen bedecken und auf stangen legen.

泰语

และให้เขาเอาผ้าสีฟ้าห่อภาชนะเครื่องใช้ซึ่งใช้อยู่ในสถานบริสุทธิ์และคลุมเสียด้วยหนังของตัวแบดเจอร์ และใส่ไว้บนโครงหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die stangen aber waren so lang, daß man ihre knäufe sah von der lade her vor dem chor; aber außen sah man sie nicht. und sie war daselbst bis auf diesen tag.

泰语

พวกเขาดึงคานหามของหีบนั้นออกบ้าง จึงเห็นปลายคานหามได้จากหีบนั้น ซึ่งอยู่ข้างหน้าห้องหลัง แต่เขาจะเห็นจากข้างนอกไม่ได้ และคานหามก็ยังอยู่ที่นั่นจนทุกวันนี

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

jesus aber sprach zu den hohenpriestern und hauptleuten des tempels und den Ältesten, die über ihn gekommen waren: ihr seid, wie zu einem mörder, mit schwertern und mit stangen ausgegangen.

泰语

ฝ่ายพระเยซูตรัสแก่พวกปุโรหิตใหญ่ พวกนายทหารรักษาพระวิหาร และพวกผู้ใหญ่ที่ออกมาจับพระองค์นั้นว่า "ท่านทั้งหลายเห็นเราเป็นโจรหรือจึงถือดาบถือตะบองออกม

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

und als er noch redete, siehe, da kam judas, der zwölf einer, und mit ihm eine große schar, mit schwertern und mit stangen, von den hohenpriestern und Ältesten des volks.

泰语

พระองค์ตรัสยังไม่ทันขาดคำ ดูเถิด ยูดาส คนหนึ่งในเหล่าสาวกสิบสองคนนั้น ได้เข้ามา และมีประชาชนเป็นอันมากถือดาบ ถือไม้ตะบอง มาจากพวกปุโรหิตใหญ่และพวกผู้ใหญ่แห่งประชาช

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und alle seine geräte darauf schaffen, kohlenpfannen, gabeln, schaufeln, becken mit allem gerät des altars; und sollen darüber breiten eine decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

泰语

เอาภาชนะประจำแท่นทั้งหมดซึ่งเป็นเครื่องใช้ประจำแท่น มีกระถางไฟ ขอเกี่ยวเนื้อ พลั่ว ชาม และภาชนะประจำแท่นทั้งสิ้นวางไว้ข้างบน แล้วเอาหนังของตัวแบดเจอร์คลุม และสอดคานหา

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

stange

泰语

ลำ

最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: Mdoklein@gmx.net

获取更好的翻译,从
7,744,136,698 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認