From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vielmehr
มากกว่า
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, wir entbehren vielmehr alles.»
(บางคนกล่าวว่า) เปล่าดอก พวกเราถูกหวงห้ามสิทธิ์เสียแล้ว
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nein! vielmehr entbehren wir alles."
(บางคนกล่าวว่า) เปล่าดอก พวกเราถูกหวงห้ามสิทธิ์เสียแล้ว
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein! vielmehr ergeben sie sich heute.
แต่ว่าพวกเขาในวันนั้น เป็นผู้ยอมจำนนโดยสิ้นเชิง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nein! vielmehr ist es ein ruhmvoller qur'an
มิใช่เช่นนั้นดอก ที่พวกเขาไม่ยอมเชื่อถือคือกุรอานอันรุ่งโรจน์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
keineswegs! vielmehr erklärt ihr das gericht für lüge.
มิใช่เช่นนั้น แต่ว่าพวกเจ้าปฏิเสธวันแห่งการตอบแทนต่างหาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
keineswegs! vielmehr behandelt ihr die waise nicht freigebig
มิใช่เช่นนั้นดอก แต่ว่าพวกเจ้ามิได้ให้เกียรติแก่เด็กกำพร้าต่างหาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sät ihr darin, oder sind nicht vielmehr wir es, die säen?
พวกเจ้าทำให้มันงอกเงยขึ้นมา หรือว่าเราเป็นผู้ทำให้มันงอกเงยขึ้นมา?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gott tut den menschen kein unrecht. vielmehr tun die menschen sich selbst unrecht.
แท้จริงอัลลอฮ์นั้นจะไม่ทรงอธรรมแก่มนุษย์แต่อย่างไร แต่ว่ามนุษย์ต่างหากที่อธรรมต่อตัวของพวกเขาเอง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie es etwa einander ans herz gelegt? sie sind vielmehr aufsässige leute.
พวกเขาได้สั่งเสียในเรื่องนี้แก่กันกระนั้นหรือ? เปล่าเลย! แต่ว่าพวกเขาเป็นหมู่ชนผู้ละเมิดเกินขอบเขต
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nein! vielmehr hat allah ihn zu sich erhoben. allah ist allmächtig und allweise.
หามิได้ อัลลอฮฺได้ทรงยกเขา (อีซา) ขึ้นไปยังพระองค์ต่างหาก และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und du verlangst von ihnen keinen lohn dafür. vielmehr ist es eine ermahnung für alle welten.
และเจ้ามิได้ขอรางวัลพวกเขาในเรื่องนี้มัน(อัลกุรอาน) มิใช่อื่นใด นอกจากเป็นการตักเตือนแก่ปวงมนุษย์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nein! vielmehr sind wir zu ihnen mit der wahrheit gekommen, aber sie sind wahrlich lügner.
แต่ทว่า เราได้นำเอาสัจธรรมมาให้แก่พวกเขาแล้ว และแท้จริงพวกเขาเป็นผู้กล่าวเท็จอย่างแน่นอน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
keineswegs! vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren herzen angesetzt.
มิใช่เช่นนั้น แต่ว่าสิ่งที่พวกเขาได้ขวนขวายไว้นั้นได้เป็นสนิมบนหัวใจของพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
seid ihr es, die ihn erschaffen oder sind nicht vielmehr wir es, die (ihn) erschaffen?
พวกเจ้าสร้างมันขึ้นมา หรือว่าเราเป็นผู้สร้าง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oder befiehlt ihnen etwa ihr verstand dies, oder sind sie vielmehr leute, die ein Übermaß an frevel zeigen?
หรือว่าสติปัญญาของพวกเขาใช้พวกเขาให้เชื่อเช่นนั้น หรือว่าพวกเขาเป็นหมู่ชนผู้ฝ่าฝืน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "nein! vielmehr kommen wir zu dir mit dem, woran sie zu zweifeln pflegten.
พวกเขากล่าวว่า “แต่ว่าเรามาหาท่าน (ลูฏ) ด้วยเรื่องที่พวกเขาสงสัยกันอยู่
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nein! vielmehr allah (allein) sollst du dienen und zu den dankbaren sollst du gehören."
แต่ว่าจงเคารพภักดีต่ออัลลอฮฺ และจงอยู่ในหมู่ผู้กตัญญู
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
habt ihr es von den wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr wir es, die (es) herabkommen lassen?
พวกเจ้าเป็นผู้หลั่งมันลงมาจากก้อนเมฆ หรือว่าเราเป็นผู้หลั่งมันลงมา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? nein! vielmehr sind sie ein das maß (an frevel) überschreitendes volk.
พวกเขาได้สั่งเสียในเรื่องนี้แก่กันกระนั้นหรือ? เปล่าเลย! แต่ว่าพวกเขาเป็นหมู่ชนผู้ละเมิดเกินขอบเขต
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: