Results for was machst du translation from German to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

was machst du

Thai

ทำอะไรบ้าง

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

ich sprach zum lachen: du bist toll! und zur freude: was machst du?

Thai

ข้าพเจ้าพูดเกี่ยวกับการหัวเราะว่า "บ้าๆบอๆ" และกล่าวถึงความสนุกสนานว่า "มีประโยชน์อะไร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?

Thai

ด้วยว่าพระดำรัสของกษัตริย์อยู่ที่ไหน อำนาจก็อยู่ที่นั่น และใครผู้ใดจะกราบทูลถามพระองค์ได้ว่า "พระองค์ทรงกระทำอะไรเช่นนั้น

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?

Thai

"บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย วงศ์วานอิสราเอลคือวงศ์วานที่มักกบฏนั้น ได้พูดกับเจ้ามิใช่หรือว่า `เจ้าทำอะไร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?

Thai

ดูเถิด พระองค์ทรงฉวยไป ใครจะห้ามพระองค์ได้ ใครจะทูลพระองค์ว่า `พระองค์ทรงกระทำอะไรนั่น

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.

Thai

หนทางของคนชอบธรรมก็ราบเรียบ พระองค์ผู้เที่ยงธรรมทรงกระทำให้วิถีของคนชอบธรรมราบรื่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

du setzest einem jeglichen lande seine grenze; sommer und winter machst du.

Thai

พระองค์ทรงจัดเขตทั้งสิ้นของแผ่นดินโลก พระองค์ทรงสร้างฤดูร้อนและฤดูหนา

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Thai

พระองค์ประทานโล่แห่งความรอดของพระองค์ให้ข้าพระองค์ และซึ่งพระองค์ทรงน้อมพระทัยลงก็กระทำให้ข้าพระองค์เป็นใหญ่ขึ้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

wie ein traum, wenn einer erwacht, so machst du, herr, ihr bild in der stadt verschmäht.

Thai

โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เหมือนความฝันทั้งที่ตื่นอยู่ เมื่อพระองค์ทรงตื่นอยู่ พระองค์จะดูหมิ่นภาพของเข

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?

Thai

ท่านเป็นใหญ่กว่าอับราฮัมบิดาของเราที่ตายไปแล้วหรือ พวกศาสดาพยากรณ์นั้นก็ตายไปแล้วด้วย ท่านอวดอ้างว่าท่านเป็นผู้ใดเล่า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

du tränkest seine furchen und feuchtest sein gepflügtes; mit regen machst du es weich und segnest sein gewächs.

Thai

พระองค์ทรงรดน้ำตามรอยไถของมันอย่างอุดม และให้ขี้ไถราบลง ให้อ่อนละมุนด้วยฝน และทรงอวยพรผลิตผลของมั

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?

Thai

โอ ข้าแต่พระองค์ผู้ปกปักรักษามนุษย์ ข้าพระองค์ทำบาปแล้ว ข้าพระองค์จะทำอะไรแก่พระองค์เล่า ทำไมพระองค์จึงทรงทำให้ข้าพระองค์เป็นเป้าหมายของพระองค์ ดังนั้นจึงเป็นภาระหนักแก่ข้าพระองค์เอ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

du gibst mir den schild deines heils, und deine rechte stärkt mich; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Thai

พระองค์ประทานโล่แห่งความรอดของพระองค์ให้ข้าพระองค์ และพระหัตถ์ขวาของพระองค์ทรงค้ำจุนข้าพระองค์ และซึ่งพระองค์ทรงน้อมพระทัยลง ก็กระทำให้ข้าพระองค์เป็นใหญ่ขึ้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net

German

und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?

Thai

ที่นั่นท่านมาถึงถ้ำแห่งหนึ่งก็เข้าพักอยู่ และดูเถิด พระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงท่าน และพระองค์ตรัสกับท่านว่า "เอลียาห์เอ๋ย เจ้าทำอะไรอยู่ที่นี่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ja, lieber mensch, wer bist du denn, daß du mit gott rechten willst? spricht auch ein werk zu seinem meister: warum machst du mich also?

Thai

โอ มนุษย์เอ๋ย ดูก่อน ท่านคือผู้ใดเล่าซึ่งท่านจะโต้ตอบกับพระเจ้าได้ สิ่งซึ่งถูกทำขึ้นแล้วนั้นจะกลับว่าแก่ผู้ทำได้หรือว่า "ท่านได้กระทำข้าพเจ้าอย่างนี้ทำไม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und da sie bei dem gesinde michas waren, erkannten sie die stimme des jünglings, des leviten; und sie wichen von ihrem weg dahin und sprachen zu ihm: wer hat dich hierhergebracht? was machst du da? und was hast du hier?

Thai

เมื่อเขาอยู่ใกล้บ้านของมีคาห์ เขาก็จำเสียงเลวีหนุ่มคนนั้นได้ จึงแวะเข้าไปถามว่า "ใครพาท่านมาที่นี่ ท่านทำอะไรในที่นี้ ท่านทำงานอะไรที่นี่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und als musa zu seinem volk sagte: "allah befiehlt euch, daß ihr eine kuh schlachten sollt!" sie sagten: "machst du dich über uns lustig?" er sagte: "ich nehme zuflucht bei allah (davor), daß ich zu den toren gehöre!"

Thai

และจงรำลึกถึงขณะที่มูซาได้กล่าวแก่กลุ่มชนของเขาว่า แท้จริงอัลลอฮฺทรงบัญชาแก่พวกท่านให้เชือดวัวตัวเมียตัวหนึ่ง พวกเขากล่าวว่า ท่านจะถือเอาพวกเราเป็นที่ล้อเล่นกระนั้นหรือ? มูซากล่าวว่า ฉันขอความคุ้มครองต่ออัลลอฮฺให้พ้นจากการที่ฉันจะเป็นพวกโง่เขลาเบาปัญญา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mdoklein@gmx.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,294,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK