Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benutzerdaten bereits aufgenommen.
kullanıcı verisi zaten toplandı.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der bildschirm wurde erfolgreich aufgenommen.
ekran görüntüsü başarılı bir şekilde yakalandı.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der kanal, der aufgenommen werden soll.
kaydın yapılacaÄı kanal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und seiner familie, die ihn aufgenommen hat,
[31,33; 40,18; 23,101; 80,34-37]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hat er dich nicht als waise gefunden und aufgenommen
bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der name des geräts, von dem aufgenommen werden soll
kaydın yapılacaÄı aygıtın adı.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wählen sie ein gerät,von dem aufgenommen werden soll.
kaydın yapılacağı aygıtı seçin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das foto wurde 1940 mit zhou enlai und mao zedong aufgenommen.
fotoğraf zhou enlai ve mao zedong ile beraber 1940 yılında çekildi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
die senate haben ihre arbeit im studienjahr 2006/07 aufgenommen.
2006/07'den itibaren faal haldedir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie hier den bereich der stadt ein, in dem das foto aufgenommen wurde.
burada kullanılacak yazı konumlandırmasını seçin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die d40 kamera wurde schon begeistert aufgenommen und hat die konkurrenz hinter sich gelassen.
d40 modeli büyük bir beğeni ile karşılanmış ve rakiplerini geride bırakmıştı.
Last Update: 2011-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie hier das bundesland/den kanton ein, in dem das foto aufgenommen wurde.
İçeriğin şehrini buraya girin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der konvent würde es für besser halten, wenn dieser artikel in teil i aufgenommen würde.
avrupa İÇİn bİr anayasa oluŞturan antlaŞma taslaĞi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um es für euch zu einer erinnerung zu machen, und damit es von jedem aufnahmefähigen ohr aufgenommen wird.
bu, size bir öğüt ve ibret olsun ve belleyip unutmayan kulaklarda kalsın diye.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
angeben, wo neue fits-bilder gespeichert werden sollen, nachdem sie aufgenommen und heruntergeladen wurden
yakalandıktan ve yüklendikten sonra fits resimlerinin nereye kaydedileceğini belirtin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
atmosphäre. die ozeane haben bereits rund ein drittel des durch die menschheit seit der industriellen revolution produzierten co aufgenommen.
okyanuslar, sanayi devriminden beri insanoğlu tarafından üretilen co miktarının şimdiden üçte birini emmiştir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies zeigt den fortschritt der untersuchung an. während der untersuchung werden alle dateien unterhalb des basisordners in die datenbank aufgenommen.
bu, tarama işleminin sürecini gösterir. tarama sırasında diskteki tüm dosyalar bir veri tabanına yazılır.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
einige länder, beispielsweise zypern, lettland und rumänien, haben in ihre drogenstrategien und aktionspläne ausführliche durchführungsverfahren aufgenommen.
kıbrıs, letonya ve romanya gibi bazı ülkeler uyuşturucu stratejileri ve eylem planlarını ayrıntılı uygulama usulleriyle bütünleştirmişlerdir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für die videofunktion der fuji finepix z2 ist ein großer speicher auch sinnvoll: bis maximal knapp 30 minuten video können aufgenommen werden.
fujifilm finepix z2 yaklaşık 30 dakikaya kadar video kayıt yapmanızı sağlıyor, bu açıdan bakıldığında da geniş bellek alanının iyi bir tercih olacağı görülüyor.
Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
in kombination mit einer extreme iii sd-karte können schon serien aufgenommen werden bis die karte voll ist, ohne dass eine verzögerung auftritt.
extreme iii sd bellek kartı kullanıldığında ise 2.1 kare/saniye çekim hızı ile bellek kartı dolana dek hiçbir gecikme yaşamadan fotoğraf çekebiliyorsunuz.
Last Update: 2011-07-16
Usage Frequency: 1
Quality: