Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
benutzerdaten bereits aufgenommen.
kullanıcı verisi zaten toplandı.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bildschirm wurde erfolgreich aufgenommen.
ekran görüntüsü başarılı bir şekilde yakalandı.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kanal, der aufgenommen werden soll.
kaydın yapılacaÄı kanal.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und seiner familie, die ihn aufgenommen hat,
[31,33; 40,18; 23,101; 80,34-37]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hat er dich nicht als waise gefunden und aufgenommen
bir yetim iken, seni bulup da barındırmadı mı?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der name des geräts, von dem aufgenommen werden soll
kaydın yapılacaÄı aygıtın adı.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wählen sie ein gerät,von dem aufgenommen werden soll.
kaydın yapılacağı aygıtı seçin.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das foto wurde 1940 mit zhou enlai und mao zedong aufgenommen.
fotoğraf zhou enlai ve mao zedong ile beraber 1940 yılında çekildi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die senate haben ihre arbeit im studienjahr 2006/07 aufgenommen.
2006/07'den itibaren faal haldedir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geben sie hier den bereich der stadt ein, in dem das foto aufgenommen wurde.
burada kullanılacak yazı konumlandırmasını seçin.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die d40 kamera wurde schon begeistert aufgenommen und hat die konkurrenz hinter sich gelassen.
d40 modeli büyük bir beğeni ile karşılanmış ve rakiplerini geride bırakmıştı.
Última actualización: 2011-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geben sie hier das bundesland/den kanton ein, in dem das foto aufgenommen wurde.
İçeriğin şehrini buraya girin.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der konvent würde es für besser halten, wenn dieser artikel in teil i aufgenommen würde.
avrupa İÇİn bİr anayasa oluŞturan antlaŞma taslaĞi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um es für euch zu einer erinnerung zu machen, und damit es von jedem aufnahmefähigen ohr aufgenommen wird.
bu, size bir öğüt ve ibret olsun ve belleyip unutmayan kulaklarda kalsın diye.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angeben, wo neue fits-bilder gespeichert werden sollen, nachdem sie aufgenommen und heruntergeladen wurden
yakalandıktan ve yüklendikten sonra fits resimlerinin nereye kaydedileceğini belirtin.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atmosphäre. die ozeane haben bereits rund ein drittel des durch die menschheit seit der industriellen revolution produzierten co aufgenommen.
okyanuslar, sanayi devriminden beri insanoğlu tarafından üretilen co miktarının şimdiden üçte birini emmiştir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies zeigt den fortschritt der untersuchung an. während der untersuchung werden alle dateien unterhalb des basisordners in die datenbank aufgenommen.
bu, tarama işleminin sürecini gösterir. tarama sırasında diskteki tüm dosyalar bir veri tabanına yazılır.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einige länder, beispielsweise zypern, lettland und rumänien, haben in ihre drogenstrategien und aktionspläne ausführliche durchführungsverfahren aufgenommen.
kıbrıs, letonya ve romanya gibi bazı ülkeler uyuşturucu stratejileri ve eylem planlarını ayrıntılı uygulama usulleriyle bütünleştirmişlerdir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für die videofunktion der fuji finepix z2 ist ein großer speicher auch sinnvoll: bis maximal knapp 30 minuten video können aufgenommen werden.
fujifilm finepix z2 yaklaşık 30 dakikaya kadar video kayıt yapmanızı sağlıyor, bu açıdan bakıldığında da geniş bellek alanının iyi bir tercih olacağı görülüyor.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in kombination mit einer extreme iii sd-karte können schon serien aufgenommen werden bis die karte voll ist, ohne dass eine verzögerung auftritt.
extreme iii sd bellek kartı kullanıldığında ise 2.1 kare/saniye çekim hızı ile bellek kartı dolana dek hiçbir gecikme yaşamadan fotoğraf çekebiliyorsunuz.
Última actualización: 2011-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad: