Results for beendigung translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

& tage nach beendigung:

Turkish

tamamlanmadan sonraki gün sayısı:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

benachrichtung nach beendigung von zeitintensiven vorgängen

Turkish

uzun görevler tamamlandığında haber ver

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das medium nach beendigung der wiedergabe auswerfen

Turkish

Çalıp bitirince diski çıkar

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach beendigung eines downloads weiter hochladen

Turkish

İndirim tamamlandığında yayınlamaya devam et

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kpilot-symbol bei beendigung aus der kontrollleiste entfernen

Turkish

kpilot sistem bilgisi bağlantısı

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die beendigung des interpreters nach abgeschlossener anfrage werden alle ressourcen, auf die zugegriffen wurde (wie beispielsweise eine verbindung zu einem sql - datenbankserver) wieder geschlossen.

Turkish

bu şekilde çalıştığında, sunucuya gelen her sayfa isteği için ayrı bir php yorumlayıcısı yaratılır ve yokedilir (php sayfaları için). İşlemler sonunda yokedildikleri için, yarattıkları her kaynak da (sql sunucusuna bağlantılar gibi) onlarla birlikte yokolur.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3)die arbeitnehmer haben -vorbehaltlich der aus gründen der öffentlichen ordnung, sicherheit und gesundheit gerechtfertigten beschränkungen- das recht, a) b) c) d) sich um tatsächlich angebotene stellen zu bewerben;sich zu diesem zweck im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten frei zubewegen;sich in einem mitgliedstaat aufzuhalten, um dort nach den für die arbeitnehmer dieses staates geltenden rechts- und verwaltungsvorschriften eine beschäftigung auszuüben;nach beendigung einer beschäftigung im hoheitsgebiet eines mitgliedstaats unter bedingungen zu verbleiben, welche in europäischen verordnungen festgelegt sind, die die kommission erlässt.

Turkish

2.bu bölümün madde iii-38’i ile alt bölüm 3’ü, Üye devletler menşeli ürünler ve Üye devletlerde serbest dolaşımda olan üçüncü ülkelerden gelen ürünler için geçerlidir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbesserung insbesondere der arbeitsumwelt zum schutz der gesundheit und der sicherheit der arbeitnehmer, arbeitsbedingungen, soziale sicherheit und sozialer schutz der arbeitnehmer,schutz der arbeitnehmer bei beendigung des arbeitsvertrags,unterrichtung und anhörung der arbeitnehmer,vertretung und kollektive wahrnehmung der arbeitnehmer- und arbeitgeberinteressen, einschließlich der mitbestimmung, vorbehaltlichdes absatzes 6,beschäftigungsbedingungen der staatsangehörigen dritter länder, diesich rechtmäßig im gebiet der union aufhalten,berufliche eingliederung der aus dem arbeitsmarkt ausgegrenzten personen, unbeschadet des artikels iii-183, chancengleichheit von männern und frauen auf dem arbeitsmarktund gleichbehandlung am arbeitsplatz,

Turkish

bir Üye Ülkede bir ürünün, ulusal pazar örgütlerinden birine veya başka bir Üye Ülkedeki benzer bir üretimin rekabetçi konumunu etkileyen eşit bir etkiye sahip iç kurallara tabi olduğu hallerde, o Ülkenin ihracata telafi edici bir vergi uygulamamasıkoşuluy-la, Üye devletler tarafından söz konusu örgütün veya kuralların mevcut olduğu Üye Ülkeden gelen bu ürünün ithalatına Üye devletler tarafından telafi edici bir vergi uygulanır.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK