Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
German
deren
Turkish
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
maya deren
Last Update: 2015-04-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
deren früchte nahe sind.
artık o, meyveleri sarkmış, yüksek bir bahçede, hoş bir yaşayış içindedir.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
dann vernichteten wir die an deren.
diğerlerini yerle bir ettik.
teile ihnen deren namen mit!"
eşyanın isimlerini meleklere anlat, dedi.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
), deren ziele in günstiger erhaltungszustand
yine habitat direktifi’ndeki 17.madde kapsamındaki raporlamalar, hedef türler hakkında ek bilgiler sağlamaktadır.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
macht fenster oder deren dekorationen transparentcomment
dekorasyonları ya da verilen pencereyi Åeffaf yaparcomment
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
generierte schlüssel anzeigen (deren teile)
display generated keys (their portions)
Last Update: 2009-12-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
nur gut, dass deren preis immer weiter fällt.
bu noktada fiyatların hala düşüyor olması sevindirici.
Last Update: 2010-06-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
bilder zurückgeben, deren kommentar folgendes enthält
açıklamalarında olan resimleri getir
den transportweg bilden topfpflanzen, deren erde schneckeneier enthält.
bunların bir çoğu avrupa’ya kaçak olarak gelmekte olup, farkında olmaksızın tüm dünyaya taşınmaktadır.
/ deren wettbewerber für die verbraucher günstigere leistungen anboten.
british airways’in hakim bir konumda olması nedeniylesistem rakip havayolu şirketlerinin pazara girmesinin önünde gerçek bir engeloluşturmuştur.
(beide sagten): "teile uns deren deutung mit!
"bunun yorumundan bize haber ver.
er sagte: "adam! teile ihnen deren namen mit!"
(allah) dedi ki: "ey adem, bunlara onların isimlerini haber ver."
außer denen, derer sich dein herr erbarmt hat.
yalnız rabbinin acıdıkları (bu ihtilafın dışında kalmışlardır).
Accurate text, documents and voice translation