Results for flucht translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

flucht

Turkish

eminem Çılgınlı

Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flucht aus der

Turkish

cehennemden kaç

Last Update: 2014-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flucht grünen z

Turkish

fuga bebekleri

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flucht magenta zimmer

Turkish

Çince kabarcıklar

Last Update: 2014-09-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie wollten doch nur die flucht ergreifen.

Turkish

onlar yalnızca kaçmak istiyorlardı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hierauf kehrtet ihr den rücken (zur flucht).

Turkish

bütün genişliğine rağmen yeryüzü başınıza dar gelmişti, nihayet bozularak arkanızı dönmüş(kaçmağa başlamış)tınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber mein rufen hat sie nur in ihrer flucht bestärkt.

Turkish

"fakat benim çağırmam, onların sadece kaçmalarını artırdı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

eine heerschar der verbündeten wird in die flucht geschlagen werden.

Turkish

(onlar) Şurada bozguna uğratılacak derme çatma bir ordudur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den tag, an dem ihr den rücken zur flucht wenden werdet.

Turkish

"o gün arkanıza dönüp kaçacaksınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dann haben sie sie mit allahs zustimmung in die flucht getrieben.

Turkish

allah'ın izniyle onları bozdular. davud da calut'u öldürdü.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während sie nicht unbefestigt sind. sie wollten doch nur die flucht ergreifen.

Turkish

halbuki gerçekte evleri tehlikeye mâruz değildi, onlar sadece savaştan kaçmak istiyorlardı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die scharen werden alle besiegt werden, und sie werden in die flucht geschlagen.

Turkish

her halde o topluluk bozulacak ve geriye dönüp kaçacaklardır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird der mensch an jenem tag sagen: "wohin soll die flucht sein?"

Turkish

(evet) o gün insan: "kaçacak yer neresi?" der.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wir müssen flüchten.

Turkish

kaçmamız gerekiyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,170,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK