Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ist die geschichte von moses zu dir gedrungen?
(habibim!) sana musa'nın haberi geldi mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der glaube ist ja noch nicht in eure herzen gedrungen.
henüz iman kalplerinize yerleşmedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte.
baskı, sıkıntı ve acı yüzünden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sagt vielmehr: wir sind muslime geworden. der glaube ist ja noch nicht in eure herzen gedrungen.
de ki, "siz inanmadınız, fakat inanç kalbinize girinceye kadar, 'teslim olduk' deyin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der glaube ist ja noch nicht in eure herzen gedrungen. wenn ihr aber gott und seinem gesandten gehorcht, verringert er euch nichts von euren werken.
eğer allah'a ve elçisine ita'at ederseniz (allah), yaptığınız güzel işlerden hiçbirinin sevabını size eksik vermez.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die arabischen beduinen sagen: «wir glauben.» sprich: ihr glaubt nicht (wirklich). sagt vielmehr: wir sind muslime geworden. der glaube ist ja noch nicht in eure herzen gedrungen. wenn ihr aber gott und seinem gesandten gehorcht, verringert er euch nichts von euren werken. gott ist voller vergebung und barmherzig.
bedeviler, inandık dediler; de ki: İnanmadınız ve fakat müslüman olduk deyin ve inanç, henüz gönüllerinize girmedi sizin ve allah'a ve peygamberine itaat ederseniz yaptığınız iyiliklerin sevabından hiçbir şey eksilmez, şüphe yok ki allah, suçları örter, rahimdir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: