Results for gestiftet translation from German to Turkish

German

Translate

gestiftet

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

aber gott hat zwischen ihnen vertrautheit gestiftet.

Turkish

ama allah, aralarını bulup onları uzlaştırdı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zwischen ihren herzen vertrautheit gestiftet hat.

Turkish

eğer birtakım hilelerle seni aldatmak isterlerse, hiç endişe etme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er hat zwischen ihren herzen freundschaft gestiftet.

Turkish

eğer birtakım hilelerle seni aldatmak isterlerse, hiç endişe etme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber gott hat zwischen ihnen vertrautheit gestiftet. er ist mächtig und weise.

Turkish

Çünkü o, daima üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn vormals, zu den zeiten davids und asaphs, wurden gestiftet die obersten sänger und loblieder und dank zu gott.

Turkish

Çünkü eskiden, davutun ve asafın yaşadığı yıllarda, ezgicileri yönetenler vardı. tanrıya övgü ve şükür ezgileri söylenirdi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich fürchtete, du würdest sagen: du hast unter den kindern israels zwietracht gestiftet und du hast mein wort nicht beachtet.»

Turkish

'İsrail oğullarını neden böldün, neden sözümü tutmadın?' diye bana çıkışacağından korktum."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und er hat mich gütig behandelt, als er mich aus dem kerker führte und euch aus der wüste herbrachte, nachdem satan zwischen mir und meinen brüdern zwietracht gestiftet hatte.

Turkish

bana iyilik etti, çünkü beni zindandan çıkardı. Şeytan benimle kardeşlerimin arasını açtıktan sonra, (o,) çölden sizi getirdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein herr hat ihn wahrgemacht. und er hat mich gütig behandelt, als er mich aus dem kerker führte und euch aus der wüste herbrachte, nachdem satan zwischen mir und meinen brüdern zwietracht gestiftet hatte.

Turkish

babacığım dedi, evvelce gördüğüm rüya, bu işte, rabbim onu gerçekleştirdi ve beni zindandan çıkararak lutfetti bana; Şeytan, benimle kardeşlerimin arasını bozduktan sonra da sizi çölden getirdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich fürchtete, du würdest sagen: ,du hast unter den kindern isra'ils zwietracht gestiftet und mein wort nicht beachtet'."

Turkish

'İsrail oğullarını neden böldün, neden sözümü tutmadın?' diye bana çıkışacağından korktum."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aus diesem grunde haben wir den kindern isra'ils vorgeschrieben: wer ein menschliches wesen tötet, ohne (daß es) einen mord (begangen) oder auf der erde unheil gestiftet (hat), so ist es, als ob er alle menschen getötet hätte.

Turkish

bu nedenle, İsrailoğulları’na şunu yazdık: kim bir nefsi, bir başka nefse ya da yeryüzündeki bir fesada karşılık olmaksızın (haksız yere) öldürürse, sanki bütün insanları öldürmüş gibi olur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,749,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK