Results for schilde translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

41:7 seine stolzen schuppen sind wie feste schilde, fest und eng ineinander.

Turkish

sırtındakifö sıra sıra pullar, masoretik metin ‹‹gurur duyduğu››.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der könig salomo ließ machen zweihundert schilde vom besten gold, sechshundert lot tat er zu einem schild,

Turkish

kral süleyman her biri altı yüz şekel ağırlığında dövme altından iki yüz büyük kalkan yaptırdı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher machte der könig salomo zweihundert schilde vom besten golde, daß sechshundert lot auf einen schild kam,

Turkish

kral süleyman dövme altından her biri altı yüz şekel ağırlığında iki yüz büyük kalkan yaptırdı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein hals ist wie der turm davids, mit brustwehr gebaut, daran tausend schilde hangen und allerlei waffen der starken.

Turkish

hepsi de birer yiğit kalkanı. sözcüğün anlamı kesin olarak bilinmiyor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie den obersten der trabanten, die an der tür des königshauses hüteten.

Turkish

kral rehavam bunların yerine tunç kalkanlar yaptırarak sarayın kapı muhafızlarının komutanlarına emanet etti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie unter die hand der obersten trabanten, die die tür hüteten am hause des königs.

Turkish

kral rehavam bunların yerine tunç kalkanlar yaptırarak sarayın kapı muhafızlarının komutanlarına emanet etti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schilde seiner starken sind rot, sein heervolk glänzt wie purpur, seine wagen leuchten wie feuer, wenn er sich rüstet; ihre spieße beben.

Turkish

Çam mızraklar sallanıyor havada.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der soll deine töchter, so auf dem felde liegen, mit dem schwert erwürgen; aber wider dich wird er bollwerke aufschlagen und einen wall aufschütten und schilde wider dich rüsten.

Turkish

sura bağlı kıyı kentlerinde yaşayanları kılıçtan geçirecek, size karşı kuşatma duvarları, toprak rampalar yapacak, kalkanını size karşı kaldıracak.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also zog sisak, der könig in Ägypten, herauf gen jerusalem und nahm die schätze im hause des herrn und die schätze im hause des königs und nahm alles weg und nahm auch die goldenen schilde, die salomo machen ließ.

Turkish

mısır kralı Şişak yeruşalime saldırdığında, süleymanın yaptırmış olduğu altın kalkanlar dahil rabbin tapınağının ve sarayın bütün hazinelerini boşaltıp götürdü.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und asa hatte eine heereskraft, die schild und spieß trugen, aus juda dreihunderttausend und aus benjamin, die schilde trugen und mit dem bogen schießen konnten zweihundertachtzigtausend; und diese waren starke helden.

Turkish

asanın yahudalılarla benyaminlilerden oluşan bir ordusu vardı. yahudalılar büyük kalkan ve mızraklarla donanmış üç yüz bin kişiydi. benyaminliler ise küçük kalkan ve yay taşıyan iki yüz seksen bin kişiydi. bunların hepsi yiğit savaşçılardı.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.

Turkish

alçakgönüllülüğün beni yüceltir.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,548,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK