Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
41:7 seine stolzen schuppen sind wie feste schilde, fest und eng ineinander.
sırtındakifö sıra sıra pullar, masoretik metin ‹‹gurur duyduğu››.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und der könig salomo ließ machen zweihundert schilde vom besten gold, sechshundert lot tat er zu einem schild,
kral süleyman her biri altı yüz şekel ağırlığında dövme altından iki yüz büyük kalkan yaptırdı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher machte der könig salomo zweihundert schilde vom besten golde, daß sechshundert lot auf einen schild kam,
kral süleyman dövme altından her biri altı yüz şekel ağırlığında iki yüz büyük kalkan yaptırdı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dein hals ist wie der turm davids, mit brustwehr gebaut, daran tausend schilde hangen und allerlei waffen der starken.
hepsi de birer yiğit kalkanı. sözcüğün anlamı kesin olarak bilinmiyor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie den obersten der trabanten, die an der tür des königshauses hüteten.
kral rehavam bunların yerine tunç kalkanlar yaptırarak sarayın kapı muhafızlarının komutanlarına emanet etti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie unter die hand der obersten trabanten, die die tür hüteten am hause des königs.
kral rehavam bunların yerine tunç kalkanlar yaptırarak sarayın kapı muhafızlarının komutanlarına emanet etti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die schilde seiner starken sind rot, sein heervolk glänzt wie purpur, seine wagen leuchten wie feuer, wenn er sich rüstet; ihre spieße beben.
Çam mızraklar sallanıyor havada.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der soll deine töchter, so auf dem felde liegen, mit dem schwert erwürgen; aber wider dich wird er bollwerke aufschlagen und einen wall aufschütten und schilde wider dich rüsten.
sura bağlı kıyı kentlerinde yaşayanları kılıçtan geçirecek, size karşı kuşatma duvarları, toprak rampalar yapacak, kalkanını size karşı kaldıracak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also zog sisak, der könig in Ägypten, herauf gen jerusalem und nahm die schätze im hause des herrn und die schätze im hause des königs und nahm alles weg und nahm auch die goldenen schilde, die salomo machen ließ.
mısır kralı Şişak yeruşalime saldırdığında, süleymanın yaptırmış olduğu altın kalkanlar dahil rabbin tapınağının ve sarayın bütün hazinelerini boşaltıp götürdü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und asa hatte eine heereskraft, die schild und spieß trugen, aus juda dreihunderttausend und aus benjamin, die schilde trugen und mit dem bogen schießen konnten zweihundertachtzigtausend; und diese waren starke helden.
asanın yahudalılarla benyaminlilerden oluşan bir ordusu vardı. yahudalılar büyük kalkan ve mızraklarla donanmış üç yüz bin kişiydi. benyaminliler ise küçük kalkan ve yay taşıyan iki yüz seksen bin kişiydi. bunların hepsi yiğit savaşçılardı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.
alçakgönüllülüğün beni yüceltir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: