From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was soll ich tr
lovele farklı k
Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dies (soll so sein)!
allah'ın emri budur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
was soll ich sagen
ne diyim
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er soll reich sein.
onun zengin olduğu söyleniyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so soll er schreiben!
borçlanan kişi de dikte ettirsin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wann soll übergeblendet werden
ne zaman yumuşak geçiş yapılacağı
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie soll hierher kommen.
o buraya gelmeli.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo soll ich bloß graben?
nereyi kaz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll %1 ignoriert werden?
% 1 görmezden gelmek istediğinize emin misiniz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
text, der eingefügt werden soll
eklenecek metin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll sie nun eingerichtet werden?
Şimdi yapılandırmak ister misiniz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was soll ich machen, schatz?
napim canim
Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aktion, die angezeigt werden soll
gösterilecek eylem
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll die datei gespeichert werden?
dosya kaydedilsin mi?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine neue datenbank soll angelegt werden.
description
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konto in welches importiert werden soll
İçerisine aktarılacak hesap
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nachfragen, welcher kalender benutzt werden soll
hangi takvimin kullanılacağı sorulsun
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll„ %1“ wirklich gelöscht werden?
% 1' i gerçekten silmek istiyor musunuz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll das aktuelle projekt wirklich geleert werden?
gerçekten geçerli projeyi silmek istiyor musunuz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soll das skript„ %1“ wirklich deinstalliert werden?
% 1 'isimli betiği silmek istediğinize emin misiniz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: