Results for widersprechen translation from German to Turkish

German

Translate

widersprechen

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

ich fürchte, sollte ich meinem herrn widersprechen, die peinigung eines gewaltigen tages!"

Turkish

ben rabbime karşı gelirsem, büyük günün azabına uğramaktan korkarım."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich will auch nicht (einfach) euch widersprechen im hinblick auf das, was ich euch verbiete.

Turkish

ben size karşı çıkmakla sizi menettiğim şeylere kendim düşmek istemiyorum.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ihr euch vertraulich unterhaltet, dann unterhaltet euch vertraulich nicht über das verfehlen, das Übertreten und das widersprechen des gesandten!

Turkish

aranızda gizli konuşacağınız zaman günahı düşmanlığı ve peygamber'e karşı gelmeyi fısıldamayın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gedenket an den, der ein solches widersprechen von den sündern wider sich erduldet hat, daß ihr nicht in eurem mut matt werdet und ablasset.

Turkish

yorulup cesaretinizi yitirmemek için, günahkârların bunca karşı koymasına katlanmış olanı düşünün.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: "ich fürchte - sollte ich meinem herrn widersprechen - die peinigung eines gewaltigen tages."

Turkish

de ki, "rabbime karşı gelirsem büyük günün azabından korkarım."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: "du wirst mich inscha-allah geduldig finden, und ich werde dir in keinerlei anordnung widersprechen!"

Turkish

(musa): "İnşaallah, dedi, beni sabredici bulursun, senin emrine karşı gelmem."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich folge nur dem, was mir an wahy zuteil wird! ich fürchte, sollte ich meinem herrn widersprechen, die peinigung eines gewaltigen tages!"

Turkish

de ki: ben onu kendiliğimden değiştiremem, ben, ancak bana vahyedilene uyarım ve şüphe yok ki ben, isyan ettiğim takdirde o pek büyük günün azabından korkarım.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich will auch nicht (einfach) euch widersprechen im hinblick auf das, was ich euch verbiete. ich will nur ordnung schaffen, soweit ich es vermag.

Turkish

söylesenize! size yasak ettiğim şeylerde, aykırı hareket etmek istemem; gücümün yettiği kadar ıslah etmekten başka bir dileğim yoktur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der minister für hochschulbildung kann jeden beschluss, der von dem kollektivorgan einer hochschule verabschiedet wurde, und jede entscheidung (mit ausnahme der verwaltungsentscheidungen), die von ihrem rektor getroffen wurde, annullieren, wenn diese der gesetzgebung oder den statuten der hochschule widersprechen.

Turkish

savunma bakanlýðý, içiþleri bakanlýðý, kültür ulusal miras bakanlýðý, saðlýk bakanlýðý ve ulaþým ve inþaat bakanlýðýnýn, (sýrasýyla bakýnýz ? ministerstwo obrony narodowej, ? ministerstwo spraw wewnêtrznych, ? ministerstwo kultury i dziedzictwa narodowego, ? ministerstwo zdrowia, ve ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,879,371,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK