Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besiegt sind die byzantiner
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
besiegt wurden die römer
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die byzantiner sind besiegt worden
Рум мағлуб бўлди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dann werden sie besiegt werden.
Кофирлар одамларини Аллоҳнинг йўлидан қайтариш учун ундан кейин ҳам, ҳозир ҳам ҳисобсиз маблағларини сарфламоқдалар. Улар ўзларича, бу харажатларни эзгулик йўлида, савоб учун сарфлаяпмиз, деб ўйлайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hierauf werden sie besiegt werden.
Кофирлар одамларини Аллоҳнинг йўлидан қайтариш учун ундан кейин ҳам, ҳозир ҳам ҳисобсиз маблағларини сарфламоқдалар. Улар ўзларича, бу харажатларни эзгулик йўлида, савоб учун сарфлаяпмиз, деб ўйлайдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die soldaten von al-ahzab werden dort besiegt.
Анави ердаги енгилган фирқалардан бўлган қандайдир лашкар. (Мушриклар, жуда борганда, енгилган фирқалардан тўпланган қандайдир ҳақир бир лашкар бўла олади, холос.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wurden dort besiegt und kehrten als erniedrigte zurück.
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dort wurden sie damals besiegt, und beschämt kehrten sie um.
Ўша ерда енгилдилар ва беобрў бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die ansammlung wird gewiß besiegt werden, und sie werden den rücken kehren.
У жамоа тезда енгилар ва орқаларига қараб қочарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die scharen werden alle besiegt werden, und sie werden in die flucht geschlagen.
У жамоа тезда енгилар ва орқаларига қараб қочарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so werden sie es ausgeben, dann wird es für sie ein jammer sein und dann werden sie besiegt werden.
(Ушбу сураи карима тафсири муқаддимасида келтирилган Бадр уруши ҳақидаги ривоятларда Макка мушрикларининг бойлари мусулмонларга, Пайғамбарга (с. а. в.) қарши қанчалик молу мулк сарифлаганликларини кўриб ўтдик. Кофирлар одамларини Аллоҳнинг йўлидан қайтариш учун ундан кейин ҳам, ҳозир ҳам ҳисобсиз маблағларини сарфламоқдалар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden es ausgeben; dann aber werden sie darüber jammern, und dann werden sie besiegt werden.
(Ушбу сураи карима тафсири муқаддимасида келтирилган Бадр уруши ҳақидаги ривоятларда Макка мушрикларининг бойлари мусулмонларга, Пайғамбарга (с. а. в.) қарши қанчалик молу мулк сарифлаганликларини кўриб ўтдик. Кофирлар одамларини Аллоҳнинг йўлидан қайтариш учун ундан кейин ҳам, ҳозир ҳам ҳисобсиз маблағларини сарфламоқдалар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagen: «unser herr, unser unglück hat uns besiegt, und wir waren abgeirrte leute.
Улар: «Эй Роббимиз, бадбахтлигимиз ўзимиздан устун келиб, залолатга кетган қавм бўлган эканмиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden sagen: "unser herr, unser unglück hat uns besiegt, und wir waren irregehende leute.
Улар: «Эй Роббимиз, бадбахтлигимиз ўзимиздан устун келиб, залолатга кетган қавм бўлган эканмиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sag zu denjenigen, die ungläubig sind: ihr werdet besiegt und zur hölle zusammengetrieben werden - eine schlimme lagerstatt!
(Куфрнинг оқибати икки дунёнинг мағлубиятидир. Ушбу оятда Аллоҳ таоло уларнинг бу дунёда тезда мағлуб бўлишларининг, охиратда ҳам жаҳаннамга тўпланишларининг хабарини бермоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sprich zu denen, die ungläubig sind: ihr werdet besiegt und zur hölle versammelt werden - welch schlimme lagerstätte!
(Куфрнинг оқибати икки дунёнинг мағлубиятидир. Ушбу оятда Аллоҳ таоло уларнинг бу дунёда тезда мағлуб бўлишларининг, охиратда ҳам жаҳаннамга тўпланишларининг хабарини бермоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sprich zu denen, die ungläubig sind: "bald schon werdet ihr besiegt sein und in gahannam versammelt werden was für eine schlechte ruhestätte!"
(Куфрнинг оқибати икки дунёнинг мағлубиятидир. Ушбу оятда Аллоҳ таоло уларнинг бу дунёда тезда мағлуб бўлишларининг, охиратда ҳам жаҳаннамга тўпланишларининг хабарини бермоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sagten diejenigen, die damit rechneten, daß sie gott begegnen werden: «wie manche geringe schar hat doch schon mit gottes erlaubnis eine große schar besiegt!
Ҳақиқий мўминлар ҳам оз бўладилар. Чунки улар хатарли сўқмоқлардан қийинчиликларни енгиб ўтиб, мақсадга етадилар, Аллоҳ танлаган, муқарраб бандалар қаторига кирадилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diejenigen aber, die glaubten, daß sie allah begegnen würden, sagten: "wie so manch eine geringe schar hat schon mit allahs erlaubnis eine große schar besiegt!
Ҳақиқий мўминлар ҳам оз бўладилар. Чунки улар хатарли сўқмоқлардан қийинчиликларни енгиб ўтиб, мақсадга етадилар, Аллоҳ танлаган, муқарраб бандалар қаторига кирадилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting