From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
andernfalls stirbst auch du.
nếu cậu ta chết, ngươi cũng thế.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls feuert sie nicht.
- oh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls ist der friede verloren.
nếu không, hòa bình sẽ mất.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls, fallen sie ihn ohnmacht.
sao mọi người có thể như vậy được? con phải nói dối tất cả mọi người xung quanh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls haben wir keine vereinbarung.
nếu tôi không ở đây tức là không có thỏa thuận nào cả và tiền của tôi bị ăn trộm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls wäre ich heute auf sie angewiesen.
tôi đã không nhân từ với anh đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls wäre das ganze hier umsonst gewesen.
nói cách khác là chẳng có gì ở đây cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls wird texas wieder zu mexiko gehören.
nếu không... texas sẽ lại trở thành... mexico lần nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls übernehmen wir das, auch ohne kooperation ihrerseits.
nếu không, chúng tôi sẽ làm, dù ông có hợp tác hay không.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls können sie mit zwei ihrer bürger losziehn.
hoặc anh giao hai người của các anh cho tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls ist es zeit, die du nicht zurück bekommst.
nói cách khác, chỉ là thời gian không lấy lại được
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tabulatoren als \\t anzeigen, andernfalls werden sie entfernt
hiển thị ký tự tab thành\\ t, nếu không chúng sẽ bị xoá bỏ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls drücken sie die zwei, um das spiel zu beenden.
nếu không, hãy nhấn phím 2 để kết thúc trò chơi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls wären die folgen zu schrecklich, um sie sich auszumalen.
nếu không, hậu quả... sẽ thật khủng khiếp khó mà bàn luận.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls hättest du mich schon gezwungen, meinen mund zu halten.
ngoài ra, ông đáng lẽ phải giữ cho miệng tôi ngậm lại.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls sähen wir uns gezwungen, sie den rest ihres lebens einzusperren.
và nếu được như vậy, có lẽ, chúng ta sẽ phải biết ơn vì điều đó sẽ cho chúng ta một cuộc sống yên ổn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls morgen mittag an der concorde, am bahnsteig der pont de neuilly.
nếu không, trưa mai tại quảng trường concorde, tại sân ga pont de neuilly.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls... tue ich dir nur wieder weh, aber dieses mal, wird es schlimmer werden.
nếu không anh sẽ lại làm tổn thương em thêm một lần nữa, nhưng lần này, nó sẽ tồi tệ hơn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
möchten sie ihre Änderungen vor beginn der suche anwenden? andernfalls gehen sie verloren.
bạn có muốn áp dụng các thay đổi trước khi quét không? nếu không thì mọi thay đổi sẽ bị mất hoàn toàn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch wird ein unterfenster auf einer karteikarte im hintergrund dargestellt. andernfalls erscheint es im vordergrund.
tùy chọn này sẽ mở trang mới trong nền, thay vào lên trước.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: