Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie will mich auffressen!
chuyện gì thế? nó định ăn thịt tôi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden uns auffressen.
chúng sắp ăn thịt mình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sein ehrgeiz wird ihn irgendwann auffressen.
tham vọng cầm quyền.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die würden ihre eigenen kinder auffressen.
chúng ăn thịt chính con đẻ của chúng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mit sowas zu leben, kann dich auffressen.
sống với điều đó có thể làm người ta mệt mỏi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als wllirde ihn irgendetwas von innen auffressen.
như thể có thứ gì đó gặm nhấm anh ấy từ bên trong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hab mehr angst, dass mich stechmücken auffressen.
richie là tên đần (bullshit). tên đần!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ihr mich auffressen wollt, dann macht schnell.
nếu bọn mi định ăn ta, thì ăn luôn đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kowalski geht's hundeelend und rico will ihn auffressen.
kowalski thì ói như cá bè. còn rico thì cứ cố ăn thịt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor sie mich auffressen, schlucken sie erst mal das hier.
nếu muốn ăn cháu, thì ông hãy ăn cái này trước.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie will ihn auffressen, und alle sind damit einverstanden?
nhưng cô ta muốn ăn thịt pumbaa, và mọi người đều bỏ qua chuyện đó ư?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die schuld wird sie auffressen, bis nichts mehr übrig ist.
tội lỗi sẽ ăn dần con bé cho đến khi không còn gì nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn mich von denen einer besiegt, werd ich die schrifttafel auffressen.
nếu ai hạ được ta, ta sẽ ăn tấm bảng này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du lässest uns auffressen wie schafe und zerstreuest uns unter die heiden.
chúa đã phó chúng tôi khác nào chiên bị định làm đồ ăn, và đã làm tan lạc chúng tôi trong các nước.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wenn du dich selbst als monster siehst, pete, wird dich diese schuld nur innerlich auffressen.
nhưng nếu em coi em như một con quái vật, pete... thì tội lỗi này sẽ chỉ gặm nhấm em từ bên trong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh nein, nein, nein, nicht auffressen, nicht auffressen. friss mich nicht auf. bitte nicht.
Đừng, đừng, đừng ăn thịt tôi, đừng ăn thịt tôi, làm ơn
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
man hört ihre rosse schnauben von dan her; vom wiehern ihrer gäule erbebt das ganze land. und sie fahren daher und werden das land auffressen mit allem, was darin ist, die städte samt allen, die darin wohnen.
về phía thành Ðan, nghe tiếng thét của ngựa nó; nghe tiếng ngựa chiến nó hí lên, khắp đất đều run rẩy; vì chúng nó đã đến; nuốt đất và mọi vật trong nó, nuốt thành và dân cư nó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: