Results for beschwert translation from German to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Vietnamese

Info

German

beschwert

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Vietnamese

Info

German

sie beschwert sich, was?

Vietnamese

nó đang khục khịch, phải không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer hat sich Über mich beschwert?

Vietnamese

có ai khiếu nại gì sao, cảnh sát trưởng?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hat sich noch niemand beschwert.

Vietnamese

bác chưa bị ai phàn nàn cả.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein paar anwohner haben sich beschwert.

Vietnamese

chúng ta nhận được lời phàn nàn từ một công dân.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

he, es hat sich noch niemand beschwert.

Vietnamese

tôi không cảm thấy hay ho gì về việc này, nhưng tôi chưa nghe ai phàn nàn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da hat sich eben jemand über lärm beschwert.

Vietnamese

hãy thôi đi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- das er beschwert hat. - fredrica bimmel.

Vietnamese

tình cờ vì 1cô gái, cô mà hắn cột đá...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entschuldigen sie, aber gäste haben sich beschwert.

Vietnamese

xin lỗi các vị. chúng tôi nhận được than phiền về tiếng ồn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- vor einer minute haben sie sich beschwert, ...

Vietnamese

- anh vừa mới than là...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(mit weiblicher stimme) er beschwert sich nicht.

Vietnamese

nó là của chụy!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher hat sich niemand beschwert, aber das kommt noch.

Vietnamese

chưa ai gọi để phàn nàn, nhưng họ sẽ làm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der besitzer des pubs beschwert sich über falsch geparkte motorräder.

Vietnamese

chủ quán rượu đang than phiền về việc đậu xe sai quy định.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat sich niemand beschwert, dass er alles auf einmal will?

Vietnamese

không ai đòi lấy hết một lúc à?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kommandant wies mich an, jeden zu melden, der sich beschwert!

Vietnamese

tôi đã được lệnh của ông Đại tá báo cáo bất cứ ai khiếu nại.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wieso beschwert ihr mit sorgen sein ohnehin schon besorgtes gemüt?

Vietnamese

tại sao các người lại quấy rầy một con người không còn tỉnh táo?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sind doch nur nachrichten von deiner mutter, wie sie sich über alles beschwert.

Vietnamese

cái em sẽ nhận được là một đống... tin nhắn từ mẹ em... phàn nàn về việc này việc kia.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der besitzer dieses pubs beschwert sich über leute, die auf seinem behindertenparkplatz rumlungern.

Vietnamese

chủ quán cứ than phiền về việc... chúng cứ tụ tập đậu xe lung tung và lảng vảng quanh tiệm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein nachbar hat sich beschwert... und wir hatten die wahl... zwischen stimmbänder kürzen oder einschläfern.

Vietnamese

một người hàng xóm đã phàn này, thế nên hoặc là kẹp dây thanh của nó lại ... hoặc là làm cho curly thất vọng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verlangt, dass ich nicht mehr trinke, spiele, dass ich spare, und sich über jedes wehwehchen beschwert?

Vietnamese

Để yêu cầu tôi bỏ uống rượu, bỏ cờ bạc, tiết kiệm tiền... và để lải nhải về đau nhức của cổ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- oder weil sie sich beschwert haben, dass jemand exotisches essen kocht, dessen dämpfe in den augen brennen?

Vietnamese

có thể cho lần mà... anh báo người bảo vệ rằng có ai đó ở tầng 9 đang nấu ăn, có mùi rất khó chịu khiến anh hoa mắt

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,719,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK