From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeden ergreifen!
khóa lại đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- schießen und ergreifen.
bắn và chuồn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde es ergreifen.
tôi sẽ lấy tất cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich musste maßnahmen ergreifen.
tôi phải có động thái.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will, dass sie sie ergreifen.
tôi xin anh hãy nhận lấy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jemand muss die chance ergreifen.
có thể đó là tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeden ergreifen! jeden ergreifen!
khóa nó, khóa nó lại!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann lass mich sie in dankbarkeit ergreifen.
vậy hãy để tôi nắm lấy nó trong sự biết ơn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie eine bekommen, ergreifen sie sie.
nếu được trao tặng, hãy nhận lấy nó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es tut gut, dein fleisch zu ergreifen!
tóm da thịt cu cũng khoái lắm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
glücklicherweise ergreifen mehrere staaten initiative.
may thay, một vài bang đang bắt đầu khởi động.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cass, du musst von ihm besitz ergreifen.
cass, anh phải nhập vào nó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
na'vi wird jetzt die gelegenheit ergreifen.
bây giờ na'vi, họ sẽ tranh thủ cơ hội này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
guter lord, wir müssen sie lebendig ergreifen.
Ôi chúa. chúng ta phải bắt sống chúng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie zwingen mich, extreme maßnahmen zu ergreifen.
nhưng cô buộc tôi phải dùng biện pháp mạnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich kann von niemandem ohne zustimmung besitz ergreifen.
nhưng tôi không thể nhập vào thể xác mà không được cho phép.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat ihnen versprochen, keine vergeltungsmaßnahmen zu ergreifen.
anh ta đã hứa với họ sẽ không trả đũa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alles was du tun musst ist meine hand zu ergreifen.
chỉ cần nắm lấy tay tôi thôi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie erwischten mich, bevor ich die gegenmaßnahme ergreifen konnte.
họ bắt được tôi trước khi có thể tự sát.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte, klären sie uns auf. hier darf jeder das wort ergreifen.
Ồ tất nhiên... mọi người đều được quyền nói.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: