Results for gebrochenen translation from German to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Vietnamese

Info

German

gebrochenen

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Vietnamese

Info

German

irgendwelche gebrochenen knochen?

Vietnamese

có bị gãy xương không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ein gebrochenen herz ist scheiße.

Vietnamese

- trái tim em sẽ tan vỡ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der mit dem gebrochenen fuß ist aus der 506.

Vietnamese

anh chàng bi. đau chân, ở 506 đúng không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaub, ich hab einen gebrochenen arm.

Vietnamese

tôi nghĩ tôi bị gãy tay.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten wegen eines gebrochenen herzens.

Vietnamese

hầu hết là do trái tim tan vỡ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einer von ihnen hat einen gebrochenen knöchel.

Vietnamese

một người lại bị gãy mắt cá.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

breite diese gebrochenen flügel aus und zerstöre mich!

Vietnamese

sải cặp cánh nát và tiêu diệt ta đi!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wegen eines gebrochenen herzens ist noch niemand gestorben.

Vietnamese

có ai thực sự chết vì một trái tim rỉ máu đâu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was sollte ich schon mit ihrem gebrochenen herzen tun?

Vietnamese

ngươi đã đem trái tim của nó đến cho ta trước khi nó bể nát.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gebrochenen herzens heiratet die braut einen reichen fremdiing!

Vietnamese

cô dâu đau khổ sẽ kết hôn với một chú rể giàu có khác !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie kommen alle her mit gebrochenen herzen ob der ungerechtigkeit im slum.

Vietnamese

các anh đến đây với trái tim đa cảm về lũ trẻ ổ chuột và những sự bất công.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in all den gebrochenen männern mit den zerschmetterten körpern sah sie immer nur noah.

Vietnamese

với cô ấy, những người lính có thân thể bầm nát, nằm kín phòng bệnh, đều là noah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede beziehung, die ich jemals gesehen habe endete mit einem gebrochenen herzen.

Vietnamese

mọi mối quan hệ con từng chứng kiến đều kết thúc trong đổ vỡ. thầy có nghĩ đây là một sai lầm không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- die sind unten am strand. - einer hat einen gebrochenen knöchel.

Vietnamese

họ ở dưới bãi biển 1 ngưởi bị gãy mắt cá

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eisenschnabel sagt, die starken werden triumphieren. und die gebrochenen werden von ihrem elend erlöst.

Vietnamese

mỏ sắt nói rằng người mạnh sẽ chiến thắng... kẻ yếu phải chịu sự thống khổ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

willst du eine liste aufstellen? du bist die traurige karikatur eines gebrochenen herzens das überall ausblutet.

Vietnamese

anh đúng là 1 bức tranh biếm họa của 1 trái tim đang nhỏ máu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese karten... und die filme und die popsongs sind an den lügen schuld, an den gebrochenen herzen und allem.

Vietnamese

tấm thiệp này, phim, nhạc pop, tất cả đều là dối trá Đau khổ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde ihre frauen vergewaltigen... und ihre kinder als sklaven nehmen... und ihre gebrochenen götter zurück nach vaes dothrak bringen.

Vietnamese

ta sẽ hiếp phụ nữ của chúng... bắt con cái chúng làm nô lệ... và mang thần thánh đổ vỡ của chúng trở về vaes dothrak.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"hank, unsere missy kam mit ein paar gebrochenen knochen zu uns nach hause. wir dürfen mit unserer tochter leben.

Vietnamese

"hank, missy của mình về nhà với vài với vài cái xương gãy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er ernährt sich von schmerz, reue, dem köstlichen augenblick, wenn hoffnung aufgegeben wurde, der süßen blutung eines gebrochenen herzens.

Vietnamese

giờ thì hắn là kẻ nắm quyền. hắn sống bằng nỗi đau, sự hối hận, và giây phút khi người ta đánh mất hy vọng, và một trái tim tan vỡ đang rỉ máu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,928,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK