Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin seit jahrzehnten ein star!
tôi đã là ngôi sao suốt nhiều thập kỷ rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wir trennten uns vor jahrzehnten.
- bọn em tan vỡ từ thế kỷ trước.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seit zweieinhalb jahrzehnten! enttäuschung!
hắn đã giết kẻ mà tôi săn lùng suốt hơn hai thập kỉ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
warum jetzt, nach zwei jahrzehnten?
tại sao, sau hai thập kỉ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
in ein paar jahrzehnten verstehst du es.
vài thập kỷ sau cậu sẽ hiểu
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe dies seit fast zwei jahrzehnten geplant.
ta đã mất gần 2 thập kỉ để lên kế hoạch này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seit jahrzehnten hören sie die falschen gerüchte:
trong những thập kỷ qua, anh đã nghe nhiều tin đồn sai:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich lebe seit jahrzehnten hier, doch die geister jahrhunderte.
tôi mới sống ở đây vài chục năm thôi, còn họ đã hàng thế kỷ rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die strahlung staut sich in diesem raum seit jahrzehnten.
chất phóng xạ đã ở trong phòng này hàng thập kỷ rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht einen monat. aber sie reden von jahrzehnten.
có thể là 1 tháng, nhưng thầy đang nói tới hàng thập kỷ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe recherchen aus jahrzehnten gefunden und sie sind unvollständig.
tôi tìm thấy hàng thập kỷ tài liệu, nhưng chưa hoàn chỉnh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
leute in peru haben sich zum ersten mal seit jahrzehnten organisiert.
sau nhiều thập kỷ, lần đầu tiên người peru có tổ chức.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dass eine starke künstliche intelligenz kommen wird, wissen wir seit jahrzehnten.
sự xuất hiện của một trí tuệ nhân tạo thực sự đã được dự báo trước hàng thập kỷ nay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr widerstand gegen das organisierte verbrechen ist der erste lichtblick in gotham seit jahrzehnten.
anh có thể đứng lên chống lại bọn tội phạm anh là hiệp sĩ ánh sáng của gotham từ trước tới nay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doch in den letzten jahrzehnten haben die drei noblen familien ihre städte zu festungen ausgebaut.
tự nắm quyền lực 10 năm gần đây ba thành đã là tư sản của riêng nhà tam hoàn
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er suchte zuflucht in der ketha-provinz, einer seit jahrzehnten unbewohnten region.
hắn đang trú thân tại lãnh thổ ketha , khu vực không ai cư ngụ suốt nhiều thập kỷ qua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe meinem land in jahrzehnten einer blütezeit sondergleichen gedient, und sie sind mein goldener fallschirm.
tôi đã phục vụ cho quốc gia nhiều thập kỉ thịnh vượng không gì sánh bằng, và anh là chiếc dù vàng của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nach jahrzehnten des krieges hat agamemnon, kÖnig von mykene, die griechischen stÄmme in ein loses bÜndnis gezwungen.
sau 3 thập kỷ chiến tranh, agamemnon, vua xứ micenae đã buộc các quốc vương khắp hy lạp ký kết hiệp ước liên minh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin hier oben seit jahrzehnten und warte nur darauf, dass jemand versucht, den schatz der queen zu stehlen!
ta đã dành cả mấy thập kỷ chỉ để chờ đợi xem có kẻ nào dám đến ăn trộm báu vật của nữ hoàng không.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser saum in der sediment-lage. es liegt nahe, dass es da eine art von aufgeschmolzenem stollenbruch vor ein paar jahrzehnten gegeben hat.
Đường nối giữa các lớp trầm tích gợi ý sự sụp đổ do nóng chảy vài thập niên trước.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: