Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schließlich war das...
bởi vì đó là...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es versagte schließlich.
sau cùng nó đã hư.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buddha sagt schließlich:
làm ơn đừng nói ông ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und schließlich: hadoken.
and hadoken!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das war schließlich ihre idee.
Đây là ý của ông mà.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist lächerlich. schließlich...
anh biết đấy, thật lố lăng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wir sind schließlich partner.
sau cùng thì chúng ta cũng là cộng sự.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wir sind schließlich zechbrüder!
nhưng hắn và tôi đã từng uống rượu chung với nhau.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie hat schließlich eine verpflichtung
tôi không muốn cô ấy phá vỡ thỏa thuận.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber schließlich trudelt sie ein.
tay bà to quá.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und schließlich... meister tigerin.
và cuối cùng, sư phụ hổ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- er muss ihn schließlich rauslocken.
phải giăng bẫy chứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dafür ist schließlich der kochkolben.
em có tiếp thu được gì ở lớp hóa của thầy không thế?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber schließlich rauche ich nicht!
nhưng tôi không lo bởi vì tôi không hút thuốc.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und schließlich: sie schreibt gerne.
cuối cùng, cô ấy thích để viết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- aber sie haben schließlich angerufen?
bộ tư pháp?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber schließlich wollte er es wissen.
nhưng cuối cùng, anh ta phải xem đó là cái gì.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber trotzdem. man muss schließlich leben.
dù vậy... con người ta vẫn phải kiếm sống thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
schließlich, wozu brauch ich die jetzt?
chiều cao của người lùn
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
schließlich droht uns ein atomarer schlag.
ta đang có 1 hiễm họa hạt nhân.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: