Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1960, totschlag.
"năm 1960, vô ý giết người,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zumindest totschlag.
ngộ sát, ít nhất là vậy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
schwachsinn! das ist totschlag.
vớ vẩn, đó là ngộ sát.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
peach trees. mehrfacher totschlag.
peach trees, 3 vụ án mạng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
einigen wir uns auf totschlag, kriegt sie
chúng ta kết là do ngộ sát, bàn bạc với thẩm phán.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
angeklagt wegen trunkenheit am steuer und totschlag.
bị buộc tội ngộ sát khi lái xe trong tình trạng say xỉn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ihr euch noch mal trefft, gibt's mord und totschlag.
nếu hai người còn gặp nhau lần nữa, thế nào cũng có đổ máu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wie kommt man bei totschlag mit einem jahr entzug davon?
làm sao mà tội ngộ sát lại được giảm án xuống còn dưới 1 năm trong trại cai nghiện.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie von mord und totschlag lesen, was werden sie denken?
nhưng nếu họ nghe báo chí nói về những vụ bắn giết trên đường phố, thì họ sẽ nghĩ sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will nicht nur mord und totschlag, ich will das format erweitern!
tôi không muốn có máu me. tôi muốn mở rộng đề tài.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
soweit ich informiert bin, gibt es für sechs fälle von totschlag lebenslänglich.
lần trước, tôi đã kiểm tra lại, tội ngộ sát 6 mạng người là tù chung thân.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
für 30 silbermünzen, plus 5 bei aufgabe. aber das war totschlag! unfälle passieren.
và nói sẽ ông ấy được 5 lượng nếu thua mà là giết người có người chết
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du wurdest für 60 jahre bis zum ende deines lebens verurteilt, wegen totschlag mit einem fahrzeug.
thực ra thì chỉ bị tù 20 năm,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn bewiesen wird, dass ihr rausch die ursache für vier passagiere ist, dann haben wir vier fälle von totschlag.
và nếu điều đó chứng minh rằng do ông say đó là nguyên nhân dẫn đến cái chết của 4 hành khách, bây giờ chúng ta sẽ phải tính là 4 lần sát nhân.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der mann, der ihrer frau folgt ist ein ex-sträfling zu seinen vorstrafen gehören vergewaltigung, totschlag...
người đang theo vợ anh là 1 cựu tù nhân đã từng bị buộc tội hiếp dâm, thảm sát...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das sind die sechs freistädte, den kindern israel und den fremdlingen und den beisassen unter euch, daß dahin fliehe, wer einen totschlag getan hat unversehens.
sáu thành nầy sẽ dùng làm chỗ ẩn náu cho dân y-sơ-ra-ên, luôn cho khách ngoại bang và kẻ nào kiều ngụ ở trong dân đó, để ai vì vô ý đánh chết một người có thế chạy ẩn mình tại đó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sollen unter euch solche freistädte sein vor dem bluträcher, daß der nicht sterben müsse, der einen totschlag getan hat, bis daß er vor der gemeinde vor gericht gestanden sei.
những thành đó sẽ dùng làm thành ẩn náu để trốn khỏi kẻ báo thù huyết, hầu cho kẻ sát nhơn không chết cho đến chừng nào ứng hầu trước mặt hội chúng đặng chịu xét đoán.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in den usa gilt bei drogendelikten auch für nicht gewalttätige ersttäter ein gesetzliches mindeststrafmaß. die durchschnittlichen freiheitsstrafen liegen in diesen fällen mittlerweile höher als bei vergewaltigung, ...kindesmissbrauch, bewaffnetem raub oder totschlag.
hình phạt dành cho người buôn thuốc lần đầu không phạm vũ lực theo lệnh của liên bang... không còn cao hơn hình phạt hiếp dâm lạm dụng trẻ em, cướp nhà băng và giết người nữa
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und sollst den weg dahin zurichten und das gebiet deines landes, das dir der herr, dein gott, austeilen wird, in drei kreise scheiden, daß dahin fliehe, wer einen totschlag getan hat.
ngươi phải dọn đường, chia ra làm ba phần địa phận của xứ mà giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi ban cho ngươi làm sản nghiệp: ấy hầu cho kẻ sát nhân ẩn núp tại đó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ephraim, wie ich es ansehe, ist gepflanzt und hübsch wie tyrus, muß aber nun seine kinder herauslassen dem totschläger.
Ép-ra-im được trồng trong nơi xinh tốt, như ta đã xem thấy ty-rơ; dầu vậy, Ép-ra-im sẽ dắt các con cái nó đến kẻ giết lát!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: