Results for vorstädte translation from German to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Vietnamese

Info

German

jatthir und seine vorstädte, esthemoa und sein vorstädte,

Vietnamese

giạt-thia và đất chung quanh, Ê-thê-mô-a và đất chung quanh thành,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anathoth und seine vorstädte, almon und seine vorstädte,

Vietnamese

a-na-tốt và đất chung quanh thành, cùng anh-môn và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ajalon und seine vorstädte, gath-rimmon und seine vorstädte.

Vietnamese

a-gia-lôn và đất chung quanh thành, gát-rim-môn và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie gaben ihnen hebron im lande juda und desselben vorstädte umher.

Vietnamese

họ phân cấp cho chúng thành hếp-rôn tại xứ giu-đa và các cõi bốn phía.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mahanaim und seine vorstädte, hesbon und seine vorstädte, jaser und seine vorstädte,

Vietnamese

hết-bô và đất chung quanh thành, gia-ê-xe và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von dem stamme dan vier städte: eltheke und seine vorstädte, gibbethon und seine vorstädte,

Vietnamese

người ta lấy trong chi phái Ðan, cấp cho họ eân-thê-kê và đất chung quanh thành, ghi-bê-thôn và đất chung quanh thành,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von dem stamm asser vier städte: miseal und seine vorstädte, abdon und seine vorstädte,

Vietnamese

từ trong chi phái a-se, lấy mi-sê-anh và đất chung quanh thành,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da gaben die kinder israel den leviten von ihren erbteilen nach dem befehl des herrn diese städte und ihre vorstädte.

Vietnamese

vậy, dân y-sơ-ra-ên vâng mạng Ðức giê-hô-va, lấy trong sản nghiệp mình những thành sau này, và đất chung quanh nó, mà cấp cho người lê-vi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also gaben die kinder israel den leviten durchs los diese städte und vorstädte, wie der herr durch mose geboten hatte.

Vietnamese

dân y-sơ-ra-ên bắt thăm cấp cho người lê-vi các thành đó với đất chung quanh, y như Ðức giê-hô-va đã cậy môi-se truyền dặn cho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie gaben ihnen die freistadt der totschläger, sichem und seine vorstädte auf dem gebirge ephraim, geser und seine vorstädte,

Vietnamese

người ta cấp cho họ si-chem, thành ẩn náu cho kẻ sát nhơn, ở trên núi Ép-ra-im, và đất chung quanh thành, ghê-xe và đất chung quanh thành,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von dem halben stamm manasse zwei städte: thaanach und seine vorstädte, gath-rimmon und seine vorstädte,

Vietnamese

lại lấy trong phân nửa chi phái ma-na-se, tha-a-nác và đất chung quanh thành: hết thảy hai cái thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu vorstädte um die städte her sollt ihr den leviten auch geben, daß sie in den städten wohnen und in den vorstädten ihr vieh und gut und allerlei tiere haben.

Vietnamese

người lê-vi sẽ có những thành đặng ở; còn đất chung quanh các thành nầy sẽ dùng cho súc vật, cho sản vật, và cho hết thảy thú vật của họ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ain und seine vorstädte, jutta und seine vorstädte, beth-semes und seine vorstädte, neun städte von diesen zwei stämmen;

Vietnamese

a-in và đất chung quanh thành, giu-ta và đất chung quanh thành, bết-sê-mết và đất chung quanh thành: hết thảy chín cái thành của hai chi phái này.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den geschlechtern aber der kinder merari, den andern leviten, wurden gegeben von dem stamm sebulon vier städte: jokneam und seine vorstädte, kartha und seine vorstädte,

Vietnamese

người ta cũng lấy trong chi phái sa-bu-lôn mà cấp cho những họ hàng con cháu mê-ra-ri, tức là những người lê-vi sau chót, thành giốc-nê-am và đất chung quanh thành, cạt-ta và đất chung quanh thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den kindern aber gerson aus den geschlechtern der leviten wurden gegeben von dem halben stamm manasse zwei städte: die freistadt für die totschläger, golan in basan, und sein vorstädte, beesthra und seine vorstädte.

Vietnamese

người ta cũng lấy trong phân nửa chi phái ma-na-se, thành gô-lan ở xứ ba-san, là thành ẩn náu cho kẻ sát nhơn, mà cấp cho con cháu ghẹt-sôn về các họ hàng lê-vi, và đất chung quanh thành ấy, bết-ê-ra và đất chung quanh thành: hết thảy hai cái thành.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch waren männer mit namen benannt unter den kindern aaron, den priestern, auf den feldern der vorstädte in allen städten, daß sie teile gäben allen mannsbildern unter den priestern und allen, die unter die leviten aufgezeichnet wurden.

Vietnamese

còn về con cháu a-rôn, tức là những thầy tế lễ ở trong đồng ruộng, rải rác nơi địa hạt các thành của họ, thì có đặt trong mỗi thành những người gọi từng tên, đặng phân phát phần cho hết thảy người nam trong những thầy tế lễ và cho những kẻ trong vòng người lê-vi đã ghi tên vào gia phổ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- willkommen in deinem vorstadt-albtraum.

Vietnamese

chào mừng đến với cơn ác mộng ngoại ô.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,697,929,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK