Results for mit mir translation from German to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Xhosa

Info

German

mit mir

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Xhosa

Info

German

redete der herr mit mir und sprach:

Xhosa

wathetha uyehova kum, esithi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der herr redete weiter mit mir und sprach:

Xhosa

waqokela uyehova, wabuya wathetha kum, esithi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sprach zu ihm: komm mit mir heim und iß brot.

Xhosa

wathi kuye, hamba siye ekhaya, udle isonka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch siehe, die hand meines verräters ist mit mir über tische.

Xhosa

kodwa niyabona, isandla sondingcatshayo sinam etafileni apha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe einen sack angezogen; aber sie treiben gespött mit mir.

Xhosa

iingubo zam zaba zezirhwexayo, ndaba yinto yokuzekelisa kubo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da der allmächtige noch mit mir war und meine kinder um mich her;

Xhosa

oko usomandla ebesenam, bengeenxa zonke kum abantwana bam;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

preiset mit mir den herrn und laßt uns miteinander seinen namen erhöhen.

Xhosa

menzeni mkhulu kunye nam uyehova, siliphakamise kunye igama lakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

Xhosa

ke ukuba kuthe kwabonakala ukuba nam ndiye, bohamba kunye nam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinunter zu den toten wird es fahren und wird mit mir in dem staub liegen.

Xhosa

liya kuhla liye emivalweni yelabafileyo, xa siphumla kunye eluthulini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.

Xhosa

ubuye wasiguqulela kum ndedwa isandla sakho imini yonke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und nun vergib mir die sünden und kehre mit mir um, daß ich den herrn anbete.

Xhosa

khawusixolele ngoko isono sam; buya nam, ndiye ndimnqule uyehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die finsternis macht kein ende mit mir, und das dunkel will vor mir nicht verdeckt werden.

Xhosa

kuba andibhangiswanga ngenxa yobumnyama, nangenxa yobuso bam obugutyungelwe sisithokothoko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"versammelt mir meine heiligen, die den bund mit mir gemacht haben beim opfer."

Xhosa

uthi, bahlanganiseleni kum abam benceba, abenze umnqophiso nam ngombingelelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er antwortete und sprach: der mit der hand mit mir in die schüssel tauchte, der wird mich verraten.

Xhosa

waphendula ke yena wathi, osithe nkxu nam isandla esityeni, nguye lowo uya kundingcatsha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da zog herab, was übrig war von herrlichen im volk; der herr zog mit mir herab unter den helden.

Xhosa

yihlani ke, maqongqolo aziingangamsha, ningabantu; yehova, ndihlele phakathi kwamagorha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es ward auch titus nicht gezwungen, sich beschneiden zu lassen, der mit mir war, obwohl er ein grieche war.

Xhosa

notito lo, ubenam, nangona ebengumgrike, akanyanzelwanga ukuba aluke:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ihr wisset selber, daß mir diese hände zu meiner notdurft und derer, die mit mir gewesen sind, gedient haben.

Xhosa

nina ke ngokwenu niyazi ukuba ezi zandla zazisebenzela iintswelo zam, nezababenam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach jesus zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet mit mir!

Xhosa

aze athi kubo, umphefumlo wam ubuhlungu kakhulu, ngokokude ube sekufeni; hlalani apha nilinde nam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(-) und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.

Xhosa

wathi ukumkani kubharzilayi, wela nam wena, ndikuxhase ukum eyerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(denn der mit petrus kräftig gewesen ist zum apostelamt unter den juden, der ist mit mir auch kräftig gewesen unter den heiden),

Xhosa

(kuba kwalowo wamsebenzelayo upetros ngokusingisele kubo ubupostile babolwaluko, wandisebenzela nam ngokusingisele kwiintlanga);

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,779,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK