Results for κωδικοποιημένη translation from Greek to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Bulgarian

Info

Greek

κωδικοποιημένη

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Bulgarian

Info

Greek

(κωδικοποιημένη έκδοση)

Bulgarian

(кодифицирана версия)

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Κωδικοποιημένη έκδοση του καταστατικού

Bulgarian

Консолидирана версия на устава

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Χειρισμός εισόδου γραμμής εντολών ως κωδικοποιημένη utf- 8

Bulgarian

Обработване на входа от команден ред като utf- 8

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Με βάση τα σχετικά κριτήρια του κανονισμού συγκεντρώσεων και την κωδικοποιημένη ανακοίνωση της Επιτροπής για θέματα δικαιοδοσίας [6]:

Bulgarian

Като се позовете на съответните критерии в Регламента за сливанията и Консолидираното юрисдикционно известие на Комисията [6]:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Βλ., για μελλοντικές περιπτώσεις, και άρθρο 48, παράγραφος 3, της οδηγίας 2004/18, στο οποίο πλέον είναι κωδικοποιημένη η ανωτέρω νομολογία.

Bulgarian

За бъдещи случаи вж. също член 48, параграф 3 от Директива 2004/18, където тази съдебна практика е вече кодифицирана.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επισημαίνεται εκ προοιμίου ότι, επειδή τα πραγματικά περιστατικά ανάγονται στο 1999, πρέπει να εφαρμοστεί η οδηγίαπλαίσιο για τα απόβλητα όχι στην κωδικοποιημένη μορφή της οποίας γίνεται μνεία στην αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, αλλά στην τότε ισχύουσα μορφή της 19.

Bulgarian

В самото начало трябва да се обърне внимание на обстоятелството, че към събития от 1999 г. следва да се прилага не посочената и в преюдициалното запитване кодифицирана редакция на Рамковата директива за отпадъците, а действащата към онзи момент редакция 19.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

480/2009 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2009 (κωδικοποιημένη έκδοση), το οποίο ανα­ θέτει στην ΕΤΕπ τη χρηματοπιστωτική διαχείριση του Ταμείου Εγγύησης για τις εξωτερικές δράσεις.

Bulgarian

Не е извършена оценка на финан­ совите ползи, които е възможно да се реализират, ако и двата фонда се управляват от отдела в ГД „Икономически и финансови въпроси“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κάποια ονόματα ομάδων συζητήσεων σε αυτόν τον διακομιστή δεν είναι κωδικοποιημένα κατά το πρότυπο. Θα εμφανιστούν αντ' αυτού, χρησιμοποιώντας την κωδικοποίηση εξερχομένων αυτού του λογαριασμού.

Bulgarian

Имената на някои групи в този usenet сървър не са кодирани стандартно. Затова те ще бъдат изписвани според изходящото кодиране в настройките за този акаунт

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,016,143 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK