Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής -regione emilia-romagna direzione generale agricoltura servizio produzioni animali -
naam en adres van de autoriteit die de steun verleent -regione emilia-romagna direzione generale agricoltura servizio produzioni animali -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
15. Στο ιταλικό κείμενο της οδηγίας οι όροι «alimenti per animali» αντικαθίστανται από τη λέξη «mangimi».
15. in de italiaanse versie van de richtlijn worden de woorden »alimenti per animali%quot% vervangen door »mangimi%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
3. Στο ιταλικό κείμενο της οδηγίας, οι λέξεις «alimenti per animali» αντικαθίστανται από τη λέξη «mangimi».
3. in de italiaanse versie van de richtlijn worden de woorden »alimenti per animali%quot% vervangen door »mangimi%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής -regione umbria direzione generale agricoltura e foreste, aree protette, valorizzazione dei sistemi naturalistici e paesaggistici, beni e attività culturali, sport e spettacolo. servizio qualificazioni delle produzioni animali centro direzionale fontivegge i-06124 perugia -
naam en adres van de autoriteit die de steun verleent -regione umbria direzione generale agricoltura e foreste, aree protette, valorizzazione dei sistemi naturalistici e paesaggistici, beni e attività culturali, sport e spettacolo. servizio qualificazioni delle produzioni animali centro direzionale fontivegge i-06124 perugia -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: