Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ΩΣ ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ
therefore
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ΩΣ ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ, ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ:
the council therefore;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως εκ τούτου
therefore
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Ως εκ τούτου,
as the world warms.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως εκ τούτου:
accordingly:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Ως εκ τούτου, (…)».
hence the key issue …".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ως εκ τούτου, η
member states in this area.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ως εκ τούτου, οι εν
in the me dium term, this can contribute to social cohesion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως εκ τούτου, προφανώς...
therefore, obviously...
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
1.7 Ως εκ τούτου:
1.7 the eesc therefore demands:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως εκ τούτου, ενεκρίθη (').
242 competition policy and state intervention
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ως εκ τούτου, συνιστάται ο
there have been rare reports of hepatocellular dysfunction during post-marketing experience with pioglitazone and glimepiride (see section 4.8).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Ως εκ τούτου, ψήφισα υπέρ.
i therefore voted in favour.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 6
Quality:
Ως εκ τούτου, η Επιτροπή:
the commission will therefore:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ως εκ τούτου απείχαμε συνολικά.
so we abstained overall.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Ως εκ τούτου, ψηφίσαμε ανάλογα.
we therefore voted accordingly.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο:
it therefore seems appropriate to:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: