Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Κανείς δεν μπορεί να αντιταχθεί.
would he spell out what sort of timescale he thinks his scheme should be geared to, and does he feel that if that timescale is not adhered to his scheme will be sadly jeopardized ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Επιπλέον, η microsoft δεν θα αντιταχθεί
microsoft shall produce to the commission, within forty-five (45) days, any documents provided
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Εάν είχε συμβεί κάτι τέτοιο, θα είχα αντιταχθεί.
if that was the case i would have objected.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Ανταγωνισμός αντιταχθεί στην παροχή της προαναφερόμενης εγγύησης.
in the centre-north regions that qualify for aid under article 92(3)(c), the permitted level of investment aid is 20% ngÉ for small enterprises, 15% for medium-sized enterprises and 10% for large firms.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Θα αντιταχθώ σε αυτό.
i shall oppose that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality: