From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Απαιτείται ήδη μεσοπρόθεσμη αναζωογόνηση της ανάπτυξης, διότι χωρίς ανάπτυξη θα είναι πολύ πιο δύσκολο να επιτευχθεί απομόχλευση και εξισορρόπηση.
growth need to be revived already in the medium term as without growth deleveraging and rebalancing would be much more difficult to achieve.
Η απομόχλευση του ιδιωτικού τομέα συνεχίστηκε καθ’ όλη τη διάρκεια του 2015, υποστηριζόμενη επίσης από ισχυρή πραγματική ανάπτυξη.
private sector deleveraging continued throughout 2015, also supported by robust real growth.
(11) Οι κίνδυνοι που απορρέουν από την υψηλή χρέωση των επιχειρήσεων και τους φραγμούς για την απομόχλευση παραμένουν σημαντικοί.
(11) risks stemming from high corporate debt and barriers to deleveraging remain significant.
Η απομόχλευση του ιδιωτικού τομέα συνεχίστηκε, ενώ η πιστωτική επέκταση παραμένει υποτονική λόγω της χαμηλής ζήτησης πιστώσεων και του υψηλού μεριδίου της χρηματοδότησης μέσω εσωτερικών κεφαλαίων.
private sector deleveraging has continued while credit growth remains subdued, reflecting low credit demand and a high share of financing through internal funds.
Δεύτερον, τόσο ο ιδιωτικός όσο και ο δημόσιος τομέας προβαίνουν ταυτόχρονα σε απομόχλευση, επιβαρύνοντας τις προοπτικές ανάπτυξης, γεγονός που πλήττει περαιτέρω τη βιωσιμότητα του χρέους.
secondly, both the private and public sectors are deleveraging at the same time putting a drag on growth prospects which further undermines debt sustainability.
Με τη σειρά της, η απομόχλευση προχώρησε περαιτέρω σε ορισμένες χώρες όπου το χρέος των νοικοκυριών είναι λιγότερο υψηλό (διάγραμμα 10α).
in turn, deleveraging further advanced in a number of countries where household indebtedness is least elevated (graph 10a).
Έχουν γίνει σημαντικά βήματα για την επίτευξη των στόχων της ανακεφαλαιοποίησης, της αναδιάρθρωσης και της απομόχλευσης του προγράμματος.
major steps have been taken towards the recapitalisation, restructuring and deleveraging objectives of the programme.