Results for διαπιστευτεί translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

διαπιστευτεί

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

έχει διαπιστευτεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.

English

it shall be accredited in accordance with regulation (ec) no 765/2008;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Έχουν διαπιστευτεί 22 φορείς, ενώ για άλλους 47 συνεχίζεται η διαδικασία διαπίστευσης.

English

it has accredited 22 bodies and 47 more are in the process of accreditation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Είχε διαπιστευτεί ως εκπρόσωπος της Κροατίας στην Ουάσινγκτον και επίτιμος πολίτης του Λος Άντζελες.

English

he was an accredited croatian representative in washington and an honorary citizen of los angeles.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Ο αριθμός των διπλωματικών αποστολών των τρίτων κρατών που έχουν διαπιστευτεί στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες έφθασε το 1985 τις 129.

English

the number of diplomatic missions from nonmember countries accredited to the european communities increased to 129 in the course of 11)e year.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Για να διαπιστευτεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, ο υποψήφιος επαληθευτής περιβάλλοντος υποβάλλει αίτηση διαπίστευσης στον φορέα διαπίστευσης.

English

in order to obtain accreditation in accordance with this regulation, a candidate environmental verifier shall introduce a request with the accreditation body from which it seeks accreditation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

να αποτραπεί οποιαδήποτε ασυνέπεια μεταξύ των διαδικασιών και των μέτρων που εφαρμόζουν για την εποπτεία των επιθεωρητών περιβάλλοντος οι οποίοι έχουν διαπιστευτεί σε άλλα κράτη μέλη.

English

avoid inconsistency between the procedures and measures they apply for the supervision of environmental verifiers accredited in other member states.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το άρθρο 4 της κοινής θέσης θεσπίζει ως αρχή ότι οι περιβαλλοντικοί επαληθευτές μπορούν να εργαστούν σε όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα οποία έχουν διαπιστευτεί.

English

article 4 of the common position sets the principle that environmental verifiers can work in all member states wherever they have been accredited in the european union.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι επιθεωρητές περιβάλλοντος που έχουν διαπιστευτεί σε ένα κράτος μέλος μπορούν να ασκούν δραστηριότητες επιθεώρησης σε οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος v.

English

environmental verifiers accredited in one member state may perform verification activities in any other member state, according to the requirements laid down in annex v.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Προκειμένου να διαπιστευτεί για τρίτη χώρα, ο επαληθευτής περιβάλλοντος ικανοποιεί, επιπλέον των απαιτήσεων που καθορίζονται στα άρθρα 19 και 20, τις ακόλουθες:

English

in order to obtain accreditation for a third country, the environmental verifier shall meet, in addition to the requirements set out in articles 19 and 20, the following requirements:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κάθε εκτυπωτικό εργοστάσιο που δεν έχει ακόμη διαπιστευτεί σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ) και είναι νομίμως εγκατεστημένο στην ΕΕ μπορεί να λαμßάνει από την ΕΚΤ πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές που προßλέπονται στο παρόν άρθρο.

English

all printing works that have not yet been accredited in accordance with paragraph 1( c) and which are legally established in the eu may obtain information from the ecb relating to the requirements set out in this article.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Από την οπτική γωνία της εσωτερικής αγοράς και με στόχο επίσης να αυξηθεί ο αριθμός των επιθεωρητών που διατίθενται στις εταιρείες στα επί μέρους κράτη μέλη, η ομάδα θα εξετάσει επίσης άλλα μέσα που θα επιτρέψουν στους επιθεωρητές να αναπτύξουν δραστηριότητες σε κράτη μέλη εκτός εκείνου στο οποίο έχουν διαπιστευτεί, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών χορήγησης και ανάκλησης αμοιβαίων αναγνωρίσεων.

English

from an internal market perspective, and also to increase the number of verifiers available for companies in a member state, the group will also consider other means to enable verifiers to operate in other member states than the one in which they were accredited, including procedures for the granting and revocation of mutual recognition.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν επιτρέπεται πλέον να διαπιστευτούν. Θα πρέπει να τεθούν σε διαθεσιμότητα.

English

they must no longer be accredited, they must be suspended.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,740,293,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK