Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Πολλοί είχαν ήδη εγείρει το θέμα.
but a number of people have raised this matter.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Σήμερα εγείρεται το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενώπιον σας.
today, the european parliament rises to you.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Στο νομοθετικό μας ψήφισμα εγείρουμε το πρόβλημα της μεθόδου.
in our resolution we raise the problem of the method.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Εκφράζω την ευγνωμοσύνη μου προς τους συναδέλφους που έχουν εγείρει το ζήτημα.
i am grateful to colleagues who have raised this question.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η Ρουμανία δεν είχε εγείρει το ζήτημα των Βλάχων σε προηγούμενες συζητήσεις σχετικές με την υποψηφιότητα.
romania did not raise the vlach issue in previous discussions of eu's candidacy.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Όταν ασκούνται αυτές οι αρμοδιότητες, τότε εγείρεται το ζήτημα των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας.
when these powers are implemented, this is when the issues of subsidiarity and proportionality come into play.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
( Ανω των δώδεκα βουλευτών εγείρονται)( Το Σώμα εγκρίνει το ψήφισμα)
( more than twelve members of parliament rise to their feet)( parliament adopted the resolution)
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Ελπίζω αυτό το ζήτημα να απασχολήσει το Συμβούλιο Γεωργίας κατά τον Ιούνιο, ώστε να εξετάσει τους προβληματισμούς που εγείρει το ζήτημα.
i am hoping that this issue will be dealt with by the agriculture council in or about june, which will meet the concerns that are raised by the question.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η Βουλγαρία, που αντιμετωπίζει εξαιρετικά ευρεία προβλήματα, εγείρει το ζήτημα κατά πόσο οι μηχανισμοί συνεργασίας με την Ευρωπαϊκή Ένωση αίρονται στο ύψος της πρόκλησης.
bulgaria, with its problems of an exceptional magnitude, raises the question as to whether the cooperation mechanisms with the european union are up to the challenge.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
4.3.2 Η ΕΟΚΕ υπογραμμίζει επίσης ότι η αξία των τελικών αποφάσεων των ΕΑΑ εγείρει το ζήτημα ανεπαρκούς επιπέδου εναρμόνισης των ελέγχων και των διαδικαστικών εγγυήσεων στα κράτη μέλη της ΕΕ.
4.3.2 the eesc also notes that the value of nca's final decisions raises the issue of insufficient level of harmonisation of checks and balances and procedural guarantees across the member states.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κύριε fabre-aubrespy, θα ενθυμείστε ότι είχατε ήδη εγείρει το ζήτημα τη στιγμή της έγκρισης του κειμένου, όπως ψηφίστηκε κατά άρθρο.
mr fabre-aubrespy, you will remember that you raised this question when the text came to be approved in the form in which its various parts had been adopted.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.