Results for εκτυλίχθηκαν translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

εκτυλίχθηκαν

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Εκτυλίχθηκαν επίσης βίαια επεισόδια.

English

violent incidents also occurred.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι επαρχιακές εκλογές το περασμένο έτος εκτυλίχθηκαν σχετικά ομαλά σε ολόκληρο το Ιράκ.

English

provincial elections last year went fairly smoothly all over iraq.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Υπήρξαμε μάρτυρες σκηνών εκφοβισμού και βίας που εκτυλίχθηκαν κοντά στους χώρους όπου πραγματοποιόταν η ψηφοφο­ρία.

English

we also established that votes were bought, and we even found out the various ways in which this was done.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εκφράζουν τη βαθειά λύπη τους για τα ανθρώπινα δράματα που εκτυλίχθηκαν τις τελευταίες εβδομάδες στη Μεσόγειο·

English

deeply regret the human tragedies that have occurred over the last few weeks in the mediterranean;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Είναι σίγουρο ότι δεν μπορούμε παρά να λυπόμαστε για την αποτυχία των διπλωματικών προσπαθειών που εκτυλίχθηκαν στο rambouillet και στο Παρίσι.

English

of course, we must regret the failures of the diplomatic efforts made in rambouillet and in paris.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Ωστόσο, τα γεγονότα που εκτυλίχθηκαν πρόσφατα στη Βουδαπέστη έχουν λάβει νέα διάσταση, θα ήθελα να σας εξηγήσω γιατί.

English

however, there is a new dimension to the events that have occurred in budapest in recent days, and i would like to tell you why.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η Αραβική Άνοιξη και τα γεγονότα που εκτυλίχθηκαν στη Νότια Μεσόγειο το 2011 υπογράμμισαν ακόμα περισσότερο την ανάγκη μιας συνεκτικής και συνολικής μεταναστευτικής πολιτικής της ΕΕ.

English

the arab spring and events in the southern mediterranean in 2011 further highlighted the need for a coherent and comprehensive migration policy for the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα λυπηρά επεισόδια που εκτυλίχθηκαν κατά την διάρκεια της επίσκεψης της τρόικας των αρχηγών των αποστολών στο Ανατολικό Τιμόρ είναι ένα σαφές σημάδι για τις διασπάσεις στην περιοχή.

English

the regrettable incidents in east timor, which took place during the visit of the troika heads of mission to jakarta, are a clear sign of the divisions which exist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η Κοσόφσκα Μιτροβίτσα έγινε ο τόπος όπου εκτυλίχθηκαν οι χειρότερες ταραχές φέτος, κατά τις οποίες περισσότεροι από δώδεκα αξιωματικοί της αστυνομίας του ΟΗΕ και περίπου δέκα Σερβόφωνοι τραυματίστηκαν.

English

kosovska mitrovica has become the scene of one of the worst riots this year, in which more than a dozen un police officers and about ten ethnic serbs were injured.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

"Δυστυχώς, πέρα από τις διαδικασίες, τα πράγματα δεν εκτυλίχθηκαν έτσι, με ελάχιστες εξαιρέσεις, όπως μπορούμε να συμπεράνουμε από την ανακοίνωση.

English

"unfortunately up to now, leaving aside formal procedures, the impression one gets from the communication is that this has not been the case, apart from a few exceptions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

(sk) Θα ήθελα να εκφράσω τη θλίψη μου και την έντονη ανησυχία μου σχετικά με τα γεγονότα που εκτυλίχθηκαν φέτος τον Ιούνιο στη Ρωσική Ομοσπονδία.

English

(sk) i would like to express my sadness and profound disquiet over the events which took place in june this year in the russian federation.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Και θα ήθελα να συγχαρώ τον κύριο watson για το έργο που πραγματοποίησε υποβάλλοντας μία έκθεση στις δύσκολες συνθήκες στις οποίες εκτυλίχθηκε η συζήτηση αυτή.

English

and i should like to congratulate mr wilson on the job he has done in presenting a report under the difficult circumstances in which this debate has taken place.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,763,868,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK