Results for επανεξετασθεί translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

επανεξετασθεί

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

22 επανεξετασθεί προσεκτικά.

English

if women decide to become pregnant, the use of this product should be carefully re-evaluated.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

Πρέπει να επανεξετασθεί η

English

similarly mention was made of the danger that attitudes might become entrenched as a

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Πότε θα επανεξετασθεί η πολιτική;

English

when will the policy be reviewed?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το ζήτημα πρέπει να επανεξετασθεί.

English

that needs to be reviewed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Η απόφαση αυτή θα επανεξετασθεί το 1997.

English

the position will be reviewed in 1997.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Θα επανεξετασθεί υπό το πρίσμα των εξελίξεων.

English

this could be reviewed in the light of developments.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Συνεπώς, η πρόταση επιβάλλεται να επανεξετασθεί.

English

the proposal should therefore undergo detailed reexamination.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Το ζήτημα των δεδομένων πρέπει να επανεξετασθεί.

English

the issue of data must be reviewed again.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Ο περιορισμός αυτός θα επανεξετασθεί σε 18 μήνες·

English

this restriction will be reviewed in 18 months time;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πιστεύω ότι το παρόν έγγραφο πρέπει να επανεξετασθεί.

English

i believe that this document should be reconsidered.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Πότε το πείραμα πρόκειται να επανεξετασθεί από τις ομάδες;

English

when is the experiment going to be reviewed by the groups?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η κατανομή των πόρων του προϋπολογισμού πρέπει να επανεξετασθεί.

English

the allocation of budgetary resources should be reviewed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η ΟΚΕ φρονεί ότι θα πρέπει να επανεξετασθεί αυτό το σημείο.

English

this issue should, in the committee's view, be reconsidered.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

ecu, ποσό το οποίο προβλέπεται να επανεξετασθεί στο τέλος του 1988.

English

it is intended to establish a network of universities which would receive aid from the community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η κοινή δράση θα επανεξετασθεί στις 31 Μαρτίου 2007 το αργότερο.

English

the joint action will be reviewed again by 31 march 2007 at the latest.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η δυνατότητα καθορισμού εθνικών στόχων στην κοινοτική νομοθεσία θα επανεξετασθεί.

English

the possibility of setting national targets in eu legislation would also be reviewed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο τομέας της κοινιονικής πολιτικής θα πρέπει επίσης να επανεξετασθεί σίγουρα.

English

there is a need for increased cohesion in the areas of social policy, the environment, research and new technologies.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Επομένως, το σχετικό σημείο του άρθρου 4.1 πρέπει να επανεξετασθεί.

English

this sub-article should be reconsidered.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η θέσπιση μέτρων για την ευρείας εκτάσεως υπερωριακή εργασία επιβάλλεται να επανεξετασθεί.

English

this sweeping overtime provision needs to be reviewed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Θα επανεξετασθεί η εταιρική σχέση προκειμένου να καθορισθούν μελλοντικοί προσανατολισμοί όσον αφορά:

English

a review of the partnership will be undertaken in order to define guidelines for the future as regards:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,786,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK